Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Llama Al Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llama
el
sol
y
no
lloraré
por
ti
I'll
call
the
sun
and
I
won't
cry
for
you
Hoy
ya
no
hay
lluvia
There's
no
rain
today
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
The
sun
is
out,
I
won't
cry
for
you
anymore
Y
hoy
llama
a
luna
And
today
I'll
call
the
moon
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
And
I
ask
you
please,
to
call
the
sun
Hoy
ya
no
hay
lluvia
There's
no
rain
today
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
The
sun
is
out,
I
won't
cry
for
you
anymore
Y
hoy
llama
a
luna
And
today
I'll
call
the
moon
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
And
I
ask
you
please,
to
call
the
sun
Que
se
seque
la
lluvia
y
entre
el
calor
Let
the
rain
dry
up
and
let
the
warmth
come
in
Que
se
esconda
la
luna
mientras
salga
el
sol
Let
the
moon
hide
while
the
sun
comes
out
Que
quede
claro
que
no
llorare
Let
it
be
clear
that
I
won't
cry
Y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
And
even
less
for
a
star
that
escaped
and
left
Por
mi
dile
boom
bye
bye
For
my
sake,
tell
her
boom
bye
bye
Boom
bye
bye
Boom
bye
bye
Álzale
las
manos
y
dile
boom
bye
bye
Raise
your
hands
and
tell
her
boom
bye
bye
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Today
I
won't
cry,
and
even
less
for
a
star
that
escaped
and
left
Dile
bye
bye
bye
bye
bye
Tell
her
bye
bye
bye
bye
bye
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Today
I
won't
cry,
and
even
less
for
a
star
that
escaped
and
left
Dile
bye
bye
bye
bye
bye
Tell
her
bye
bye
bye
bye
bye
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Today
I
won't
cry,
and
even
less
for
a
star
that
escaped
and
left
Hoy
ya
no
hay
lluvia
There's
no
rain
today
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
The
sun
is
out,
I
won't
cry
for
you
anymore
Y
hoy
llama
a
luna
And
today
I'll
call
the
moon
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
And
I
ask
you
please,
to
call
the
sun
Hoy
ya
no
hay
lluvia
There's
no
rain
today
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
The
sun
is
out,
I
won't
cry
for
you
anymore
Y
hoy
llama
a
luna
And
today
I'll
call
the
moon
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
And
I
ask
you
please,
to
call
the
sun
Son
meses
esperando
por
ti
I've
waited
months
for
you
Donde
mismo
dijistes
adiós
Right
where
you
said
goodbye
Esperando
que
el
destino
te
regrese
Hoping
that
destiny
would
bring
you
back
Como
aquel
dia
en
que
te
llevo
mi
luna
Like
that
day
when
my
moon
took
you
away
Digo
que
ya
no
esperar
a
que
eso
sea
mucho
peor
But
I
can't
wait
any
longer,
it's
getting
worse
Y
puedas
darme
las
minas
que
ya
se
encargaban
de
darte
el
sol
And
you
can't
give
me
the
love
that
used
to
fill
me
with
sunshine
Hoy
ya
no
hay
lluvia
There's
no
rain
today
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
The
sun
is
out,
I
won't
cry
for
you
anymore
Y
hoy
llama
a
luna
And
today
I'll
call
the
moon
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
And
I
ask
you
please,
to
call
the
sun
Hoy
ya
no
hay
lluvia
There's
no
rain
today
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
The
sun
is
out,
I
won't
cry
for
you
anymore
Y
hoy
llama
a
luna
And
today
I'll
call
the
moon
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
And
I
ask
you
please,
to
call
the
sun
Bye
bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
bye
Que
quede
claro
que
no
llorare
Let
it
be
clear
that
I
won't
cry
Menos
Por
una
estrella
de
fuga
se
fue
Even
less
for
a
star
that
escaped
and
left
Bye
bye
bye
bye
bye
Bye
bye
bye
bye
bye
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Today
I
won't
cry,
and
even
less
for
a
star
that
escaped
and
left
Hoy
ya
no
hay
lluvia
There's
no
rain
today
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
The
sun
is
out,
I
won't
cry
for
you
anymore
Y
hoy
llama
a
luna
And
today
I'll
call
the
moon
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
And
I
ask
you
please,
to
call
the
sun
Tito
el
bambino
Tito
"El
Bambino"
No
llorare
por
ti
I
won't
cry
for
you
Dios
los
bendiga!
God
bless
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrain Fines, Joel Baez, Jesus Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.