Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Me Quedé Con las Ganas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedé Con las Ganas
I'm Left Wanting
Ojala
la
realidad
fuera
que
nos
quisimos
Que
no
lo
intentamos,
que
no
nos
herimos
If
only
the
truth
were
that
we
loved
each
other
That
we
didn't
try,
that
we
didn't
hurt
each
other
Ojala
no
te
extrañara
tanto
como
lo
hago
If
only
I
didn't
miss
you
as
much
as
I
do
Y
pudiera
decirte
que
te
he
superado
And
could
tell
you
that
I'm
over
you
Pero
no...
Pero
no...
Aquí
estoy
yo...
Tengo
que
decirte
que
But
no...
But
no...
Here
I
am...
I
have
to
tell
you
that
Me
quede
con
las
ganas
I'm
left
wanting
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
dawn
Me
quede
con
la
forma
I'm
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
Of
kissing
the
one
I
used
to
get
used
to
I'm
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I'm
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
nothing
can
erase
that
Me
quede
con
las
ganas
I'm
left
wanting
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
dawn
Me
quede
con
la
forma
I'm
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
Of
kissing
the
one
I
used
to
get
used
to
I'm
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I'm
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
nothing
can
erase
that
Porque
aunque
lo
tengo
todo
Because
even
though
I
have
everything
No
te
tengo
a
ti
I
don't
have
you
Porque
aunque
lo
tengo
todo
Because
even
though
I
have
everything
No
puedo
abrazarte
I
can't
hold
you
Yo
no
quiero
nada
I
don't
want
anything
Nada
quiero
yo
sin
ti
I
don't
want
anything
without
you
Te
que
haber
una
forma
There
must
be
a
way
De
recuperarte
To
get
you
back
Una
excusa
pa'
llamarte
An
excuse
to
call
you
Un
remedio
pa'
olvidarte
A
remedy
to
forget
you
Se
que
dije
que
no
iba
a
extrañarte
I
know
I
said
I
wouldn't
miss
you
Que
de
mi
vida
yo
iba
a
sacarte
That
I
would
get
you
out
of
my
life
Pero
no...
Pero
no...
Aquí
estoy
yo...
Tengo
que
decirte
que
But
no...
But
no...
Here
I
am...
I
have
to
tell
you
that
Me
quede
con
las
ganas
I'm
left
wanting
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
dawn
Me
quede
con
la
forma
I'm
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
Of
kissing
the
one
I
used
to
get
used
to
I'm
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I'm
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
nothing
can
erase
that
Cómo
seguir
sin
un
motivo
How
can
I
go
on
without
a
reason?
Cómo
fingir
que
sobrevivo
How
can
I
pretend
I'm
surviving?
Si
yo
no
he
vuelto
a
sonreír
If
I
haven't
smiled
again
Desde
que
tu
no
estas
conmigo
Since
you
left
me
Cómo
borrar
tantos
recuerdos
How
can
I
erase
so
many
memories?
Cómo
arrancarte
de
mi
pecho
How
can
I
tear
you
out
of
my
chest?
Si
el
corazon
late
de
amor
If
my
heart
beats
with
love
Y
yo
de
amor
me
estoy
muriendo
And
I
am
dying
of
love
Pero
no...
Pero
no...
Aquí
estoy
yo...
Tengo
que
decirte
que
But
no...
But
no...
Here
I
am...
I
have
to
tell
you
that
Me
quede
con
las
ganas
I'm
left
wanting
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
dawn
Me
quede
con
la
forma
I'm
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
Of
kissing
the
one
I
used
to
get
used
to
I'm
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I'm
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
nothing
can
erase
that
Me
quede
con
las
ganas
I'm
left
wanting
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
dawn
Me
quede
con
la
forma
I'm
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
Of
kissing
the
one
I
used
to
get
used
to
I'm
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I'm
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
nothing
can
erase
that
Tito
El
Bambino
Melodías
de
Oro
Díselo
Santana
El
niño
de
Oro
Gocho
Tito
El
Bambino
Melodías
de
Oro
Díselo
Santana
El
niño
de
Oro
Gocho
En
conexión
con
La
Sociedad
del
Dinero
In
connection
with
La
Sociedad
del
Dinero
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Torres Castro, Orlando Jovany Cepeda, Juan Jesus Santana Lugo, Sharon Ramirez Lopez, Xiomara Montalvo, Efrain Fines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.