Tito"El Bambino" - Naci Aqui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Naci Aqui




Naci Aqui
Born Here
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí nací y viviré
Here I was born and here I will live
Yo soy de aquí
I am from here
Nací aquí como el caqui
Born here like the caqui fruit
Creo en mi partia
I believe in my crew
Y en el ritmo que nace de aquí
And in the rhythm that is born from here
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí vivo y me siento feliz
Here I live and feel happy
Como el jibarito
Like the jibarito
Que anda con su machete por ahi
Who walks around with his machete
Yo soy de aquí,
I am from here,
Nací aquí
I was born here
Yo soy de aquí,
I am from here,
Nací aquí
I was born here
Siento una alegría
I feel a joy
Que no puedo controlar
That I cannot control
Que me altera
That alters
Todos mis movimientos
All my movements
Nace como un tronco
Born like a tree trunk
Con estilo natural
With a natural style
Soy boricua
I'm Puerto Rican
Y lo grito a los cuatro vientos
And I shout it to the four winds
Tierra de la solitaria estrella
Land of the solitary star
Y esa estrellas es Puerto Rico
And that star is Puerto Rico
Tierra donde todo crece
Land where everything grows
Del lololay y el ai bendito
From the lololay and the ai bendito
Tierra de los trovadores
Land of the troubadours
Tierra de los deportistas
Land of athletes
Tierra de miss universo
Land of Miss Universe
Tierra de grandes artistas
Land of great artists
Yo soy de aquí,
I am from here,
Nací aquí y aquí viviré
I was born here and here I will live
Aquí nací
Here I was born
Aquí viviré
Here I will live
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí nací y aquí viviré
I was born here and here I will live
Yo soy de aquí
I am from here
Nací aquí como el coqui
Born here like the coquí frog
Creo en mi partia
I believe in my crew
Y en el ritmo que nace de aquí
And in the rhythm that is born from here
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí vivo y me siento feliz
Here I live and feel happy
Como el jibarito
Like the jibarito
Que anda con su machete por ahi
Who walks around with his machete
Yo soy de aquí,
I am from here,
Nací aquí
I was born here
Yo soy de aquí,
I am from here,
Nací aquí
I was born here
Siento una alegría
I feel a joy
Que no puedo controlar
That I cannot control
Que me altera
That alters
Todos mis movimientos
All my movements
Nace como un tronco
Born like a tree trunk
Con estilo natural
With a natural style
Soy boricua
I'm Puerto Rican
Y lo grito a los cuatro vientos
And I shout it to the four winds
Tierra de la solitaria estrella
Land of the solitary star
Y esa estrellas es Puerto Rico
And that star is Puerto Rico
Tierra donde todo crece
Land where everything grows
Del lololay y el ai bendito
From the lololay and the ai bendito
Tierra de los trovadores
Land of the troubadours
Tierra de los deportistas
Land of athletes
Tierra de miss universo
Land of Miss Universe
Tierra de grandes artistas
Land of great artists
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí nací y aquí viviré
I was born here and here I will live
Yo soy de aquí
I am from here
Aquí nací
Here I was born
Aquí viviré
Here I will live
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí nací y aquí viviré
I was born here and here I will live
Dímelo boricua
Tell me, boricua
Suéltalo cuco
Let it go, cuckoo
Eh
Eh
El patrón
The boss
Nosotros como paisanos
We, as countrymen,
Siempre nos damos la mano
Always give each other a hand
Y es que somos diferentes
And it's that we are different
Y hasta en la alegría se siente
And you can even feel it in the joy
Por la algarabía hermanos
For the excitement, brothers
Y aunque en lugares lejanos
And even in faraway places
Serros, montañas o llanos
Hills, mountains or plains
Nos arropa el sentimiento
The feeling embraces us
Sabemos llevamos dentro
We know we carry within
La sangre de un borincano
The blood of a Puerto Rican
Yo soy de aquí,
I am from here,
Nací aquí y aquí viviré
I was born here and here I will live
Yo soy de aquí
I am from here
Dime boricua
Tell me, boricua
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí nací
Here I was born
Y aquí viviré
And here I will live
El patrón
The boss
Con la mano arriba
With your hand up
Yo soy de aquí,
I am from here,
Aquí nací y aquí viviré
I was born here and here I will live
Yo soy de aquí
I am from here
Sin miedo
Without fear
Yo soy de aquí,
I am from here,
Nací aquí y aquí viviré
I was born here and here I will live
Que se escuche en el mundo
Let the world hear it
Yo soy de aquí
I am from here
Aquí nací y viviré ...
Here I was born and here I will live ...





Writer(s): Fines-nevares Efrain, Berrios Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.