Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Sol, Playa Y Arena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol, Playa Y Arena
Солнце, Пляж и Песок
Tito
El
Bambino
(Yeha,
yeah)
Тито
Эль
Бамбино
(Йеха,
йеа)
Imparable
(Oh
no)
Неудержимый
(О
нет)
(El
incomparable)
Duro
(Несравненный)
Крутой
En
este
verano
sale
el
sol
Этим
летом
выходит
солнце
Va
saliendo
el
sol
Выходит
солнце
Y
hace
calor,
y
hace
calor
И
жарко,
и
жарко
Y
hace
calor,
y
hace
calor
И
жарко,
и
жарко
Sol,
playa
y
en
la
arena,
vamo'
allá
Солнце,
пляж
и
на
песке,
пошли
туда
Que
hace
calor
(Que
hace
calor)
Потому
что
жарко
(Потому
что
жарко)
Quítate
el
pantalón
(Come
on)
Сними
штаны
(Давай)
Sol,
playa
y
en
la
arena
vamo'
allá
(El
incomparable)
Солнце,
пляж
и
на
песке,
пошли
туда
(Несравненный)
Que
hace
calor
(Que
hace
calor)
Потому
что
жарко
(Потому
что
жарко)
Quítate
el
pantalón
(El
Tsunami)
Сними
штаны
(Цунами)
Baila
morena,
baila
morena
Танцуй,
смуглянка,
танцуй,
смуглянка
Debajo
del
sol
y
encima
de
la
arena
Под
солнцем
и
на
песке
Baila
morena,
baila
morena
Танцуй,
смуглянка,
танцуй,
смуглянка
Debajo
del
sol
y
encima
de
la
arena
Под
солнцем
и
на
песке
Y
úntale
el
sunblock
que
se
quema
И
намажь
солнцезащитным
кремом,
а
то
сгоришь
Ella
es
blanquita
y
se
pone
de
piel
canela
Она
беленькая,
и
загорает
до
цвета
корицы
Ella
me
llama,
siempre,
pa'
que
le
unte
crema
Она
зовет
меня,
всегда,
чтобы
я
намазал
ей
крем
Y
a
mí
me
gusta
esa
nena,
me
gusta
esa
nena
И
мне
нравится
эта
малышка,
мне
нравится
эта
малышка
Te
la
presento,
se
llama
Lorena
(Sin
miedo)
Представляю
тебе,
ее
зовут
Лорена
(Без
страха)
Ella
en
el
agua,
ella
parece
una
sirena
Она
в
воде,
она
похожа
на
русалку
Y
a
mí
me
gusta,
ella
me
encanta
И
она
мне
нравится,
она
меня
очаровывает
Y
ella
se
luce
cuando
a
ella
le
cantan
И
она
сияет,
когда
ей
поют
Sol,
playa
y
en
la
arena
vamo'
allá
Солнце,
пляж
и
на
песке,
пошли
туда
(Solamente
estamos
esperando
a
que
te
quites
el
pantalón)
(Мы
только
ждем,
когда
ты
снимешь
штаны)
Y
hace
calor,
y
hace
calor
(Tito
el
Bambino)
И
жарко,
и
жарко
(Тито
Эль
Бамбино)
Quítate
el
pantalón
(Junto
a
Jadiel,
no
hay
pa'
nadie)
Сними
штаны
(Вместе
с
Хадиелем,
нам
нет
равных)
Sol,
playa
y
en
la
arena
vamo'
allá
(Ataca)
Солнце,
пляж
и
на
песке,
пошли
туда
(Атака)
Y
hace
calor,
y
hace
calor
И
жарко,
и
жарко
Quítate
el
pantalón
Сними
штаны
Le
gusta
el
reggaetón
Ей
нравится
реггетон
Pero
con
mi
boom
boom
se
me
pega
Но
с
моим
бум-бум
она
ко
мне
льнет
Tanto
es
así
que
hasta
parada
en
dembow
ella
se
queda
Настолько,
что
даже
стоя
в
дэмбоу,
она
остается
De
todos
los
sábados
ella
no
falla
Каждую
субботу
она
не
пропускает
Los
domingos
pa'
la
playa
По
воскресеньям
на
пляж
Ella
se
quita
la
toalla
Она
снимает
полотенце
Y
toditos
se
desmayan
И
все
падают
в
обморок
Y
si
la
vieras
cuando
se
quita
el
pantalón
И
если
бы
ты
видел
ее,
когда
она
снимает
штаны
El
Bambino
y
el
León
Эль
Бамбино
и
Лев
Se
ciegan
(No
hay
pa'
nadie)
Слепнут
(Нам
нет
равных)
Baila
morena,
baila
morena
Танцуй,
смуглянка,
танцуй,
смуглянка
Debajo
del
sol
y
encima
de
la
arena
Под
солнцем
и
на
песке
Baila
morena,
baila
morena
Танцуй,
смуглянка,
танцуй,
смуглянка
Debajo
del
sol
y
encima
de
la
arena
Под
солнцем
и
на
песке
Papi,
mientra
yo
exista,
usted
va
a
seguir
siendo
la
cola
y
yo
la
cabeza
Детка,
пока
я
существую,
ты
будешь
хвостом,
а
я
головой
It's
my
time
(Y
hace
calor,
y
hace
calor)
Это
мое
время
(И
жарко,
и
жарко)
Quítate
el
pantalón
Сними
штаны
Sol,
playa
y
en
la
arena,
vamo'
allá
(El
incomparable)
Солнце,
пляж
и
на
песке,
пошли
туда
(Несравненный)
Y
hace
calor,
y
hace
calor
И
жарко,
и
жарко
Quítate
el
pantalón
Сними
штаны
Dembow
Music,
on
Fire
Music,
pa'
Dembow
Music,
on
Fire
Music,
для
It's
my
time
Это
мое
время
Ulbe
y
Monzerrate
Ульбе
и
Монсеррате
Y
el
incomparable,
El
Tsunami
И
несравненный,
Цунами
Jadiel,
solo
con
los
mejores,
¿oyeron?
Хадиэль,
только
с
лучшими,
слышите?
Estamos
sonando
muy
fuerte,
de
los
90'
hasta
el
2020
Мы
звучим
очень
громко,
с
90-х
до
2020
Sosa,
Tito
El
Bambino,
¿cómo?
Соса,
Тито
Эль
Бамбино,
как?
Los
Yedai,
coming
soon
Йедаи,
скоро
La
gloria
es
de
Dios,
te
lo
dije
Слава
Богу,
я
же
говорил
No
hay
pa'
nadie,
mira
nosotros
estamos
a
las
millas
Нам
нет
равных,
смотри,
мы
на
мили
впереди
Tú
sabes
que
por
ahí
viene
el
imcoparable
Ты
знаешь,
что
скоро
появится
несравненный
Lo
meor
de
mí,
coming
soon
Лучшее
во
мне,
скоро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fines-nevares Efrain, Gonzalez-adams Ramon Alberto
Album
Hits
date de sortie
07-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.