Tito"El Bambino" - Somos Iguales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Somos Iguales




Somos Iguales
Мы равны
No hace falta que te hable para mostrarte
Мне не нужно говорить, чтобы показать тебе
Que lo que siento es real
Что то, что я чувствую, реально
No hace falta que tu físico
Мне не нужна твоя внешность
Para amarnos
Чтобы нас любить
Al mío será igual
Она будет такой же, как у меня
No no no no, no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No hace falta no
Мне не нужно, нет
No no no no, no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Nadamos sin brazos si hay que nadar
Мы поплывем без рук, если придется
Miramos sin ojos si hay que mirar
Мы посмотрим без глаз, если придется
La luz no hace falta en la oscuridad
В темноте не нужен свет
Para enseñarte que lo que siento es real
Чтобы показать тебе, что то, что я чувствую, реально
Nadamos sin brazos si hay que nadar
Мы поплывем без рук, если придется
Miramos sin ojos si hay que mirar
Мы посмотрим без глаз, если придется
La luz no hace falta en la oscuridad
В темноте не нужен свет
Para enseñarte que lo que siento es real
Чтобы показать тебе, что то, что я чувствую, реально
No hace falta que camine para mostrarte
Мне не нужно ходить, чтобы показать тебе
Lo que por ti soy capaz
Каким я могу быть ради тебя
No me importa que critiquen lo nuestro
Мне все равно, что они говорят о нас
Si ante Dios todos somos igual
Перед Богом мы все равны
Ay no no no no, no no
О, нет, нет, нет, нет, нет, нет
No hace falta no
Мне не нужно, нет
No no no no, no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Nadamos sin brazos si hay que nadar
Мы поплывем без рук, если придется
Miramos sin ojos si hay que mirar
Мы посмотрим без глаз, если придется
La luz no hace falta en la oscuridad
В темноте не нужен свет
Para enseñarte que lo que siento es real
Чтобы показать тебе, что то, что я чувствую, реально
Nadamos sin brazos si hay que nadar
Мы поплывем без рук, если придется
Miramos sin ojos si hay que mirar
Мы посмотрим без глаз, если придется
La luz no hace falta en la oscuridad
В темноте не нужен свет
Para enseñarte que lo que siento es real
Чтобы показать тебе, что то, что я чувствую, реально
Nadamos sin brazos si hay que nadar
Мы поплывем без рук, если придется
No me importa que critiquen
Мне все равно, что они говорят
Si lo que siento es real
Если то, что я чувствую, реально
Si lo que siento es real
Если то, что я чувствую, реально
Hoy día, los seres humanos
Теперь люди
Vivimos buscandonos faltas y defectos
Мы всю жизнь ищем в себе недостатки и изъяны
Olvidándonos que somos
Забывая, что мы
La creación más perfecta de Dios
Величайшее творение Бога





Writer(s): Fines-nevares Efrain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.