Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Él Esta Celoso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él Esta Celoso
He's Jealous
Tito
"El
Bambino"
Tito
"El
Bambino"
Alta
jerarquía
High
hierarchy
Prepárate
que
vamos
pa'
la
pista
hoy
Get
ready,
we're
hitting
the
dance
floor
tonight
Recuerda
que
él
nos
sigue
(come
on,
come
on...)
Remember,
he's
watching
us
(come
on,
come
on...)
A
ver
si
conmigo
él
te
ve
Let's
see
if
he
sees
you
with
me
Pero
qué
clase
de
jodedor
What
kind
of
a
joker
Hablando
mal
de
otro
pa'
tratar
(hey)
de
lucir
bien
Talking
bad
about
others
to
try
(hey)
to
look
good
Así
que
pégame
ese
booty
grande
So
shake
that
big
booty
Pa'
que
al
tipo
más
celos
le
den
To
make
that
guy
even
more
jealous
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
conmigo
es
que
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
me
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
con
el
patrón
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
the
boss
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
conmigo
es
que
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
me
Él
está
celoso
He's
jealous
Así
que
pégate
pa'
que
más
celos
le
den
(Definitivamente...)
So
get
closer
so
he
gets
even
more
jealous
(Definitely...)
Come
on!
Yandel
Come
on!
Yandel
Ella
cuando
está
conmigo
se
le
nota
el
brillo,
saca
la
maldad
When
she's
with
me,
her
shine
is
noticeable,
her
naughtiness
comes
out
A
diferencia
cuando
está
contigo,
Unlike
when
she's
with
you,
Se
le
forma
un
lío
y
tú
comienzas
a
hablar
She
gets
into
trouble
and
you
start
talking
Y
se
oye
cuchicheo
na'
mas,
porque
eres
cuchicheo
na'
mas
And
all
you
hear
is
whispers,
because
you're
nothing
but
whispers
Y
se
oye
cuchicheo
na'
mas,
porque
eres
cuchicheo
na'
mas
And
all
you
hear
is
whispers,
because
you're
nothing
but
whispers
Se
siente
la
presencia
The
presence
is
felt
El
patrón
la
diferencia
(come
on...)
The
boss
makes
the
difference
(come
on...)
Tu
estas
ilegal
yo
con
licencia
You're
illegal,
I'm
licensed
Mezclando
la
esencia
con
la
demencia
Mixing
essence
with
madness
Soy
la
calidad
hecha
experiencia
I'm
quality
turned
experience
No
me
ronques
de
calle
porque
aquí
todos
somos
killers
Don't
brag
about
the
streets
to
me
because
we're
all
killers
here
Estas
en
territorio
apache,
pa'
que
te
liquide
You're
in
Apache
territory,
so
I
can
take
you
out
Navaja
de
doble
filo
ase
que
te
desfile
Double-edged
blade
makes
you
parade
Estas
haciendo
un
papelazo
pa'
que
todos
te
vacilen
You're
making
a
fool
of
yourself
so
everyone
can
laugh
at
you
Tito
el
bambino
(El
Patrón)
Tito
el
bambino
(The
Boss)
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
conmigo
es
que
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
me
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
con
el
patrón
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
the
boss
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
conmigo
es
que
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
me
Él
está
celoso
He's
jealous
Así
que
pégate
pa'
que
más
celos
le
den
So
get
closer
so
he
gets
even
more
jealous
El
capitán
Yandel,
La
Sociedad
del
Dinero
Captain
Yandel,
The
Money
Society
Alístate,
que
ya
voy
por
ti
Get
ready,
I'm
coming
for
you
Y
ponte
el
trajecito
And
put
on
that
little
outfit
Que
yo
te
escogí
mi
favorito
(mi
favorito...)
That
I
chose
for
you,
my
favorite
(my
favorite...)
Acércate,
(Acércate...)
que
te
quiero
sentir
Come
closer,
(Come
closer...)
I
want
to
feel
you
Con
ese
trajecito,
(ese
trajecito...)
que
yo
te
lo
compre
hoy,
With
that
little
outfit,
(that
little
outfit...)
that
I
bought
you
today,
Y
yo
te
lo
quito...
And
I'll
take
it
off...
Y
dile
que
conmigo
no
siga
inventando
And
tell
him
to
stop
messing
around
with
me
Sé
que
los
celos
lo
están
matando
I
know
jealousy
is
killing
him
Se
pasa
toda
la
noche
He
spends
all
night
Pensando
si
conmigo
te
estas
acostando
Thinking
if
you're
sleeping
with
me
Háblale
claro
ya...
Tell
him
clearly
now...
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
conmigo
es
que
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
me
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
con
el
patrón
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
the
boss
Él
está
celoso
He's
jealous
Él
sabe
que
conmigo
es
que
tú
la
pasas
bien
He
knows
you
have
a
good
time
with
me
Él
está
celoso
He's
jealous
Así
que
pégate
pa'
que
más
celos
le
den
So
get
closer
so
he
gets
even
more
jealous
Alta
jerarquía
High
hierarchy
El
capitán
Yandel
Captain
Yandel
La
sociedad
del
dinero
The
Money
Society
Nerol,
El
rey
de
la
melodía
Nerol,
The
King
of
Melody
Tito
el
bambino
el
patrón
Tito
el
bambino
the
boss
Yandel
la
leyenda
Yandel
the
legend
La
sociedad
del
dinero
The
Money
Society
Y
entertainment
Y
entertainment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fines-nevares Efrain, Berrios Nieves Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.