Paroles et traduction Tito "El Bambino" feat. Anthony Santos - Miénteme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miénteme
aunque
sea
una
noche
Солги
мне,
хотя
бы
на
одну
ночь
Hazme
creer
que
es
verdad
Заставь
меня
поверить,
что
это
правда
Juro
no
dañar
tu
nombre
Клянусь,
не
опозорю
твое
имя
Solo
quiero
dejar
mis
ganas
en
libertad
Я
просто
хочу
дать
волю
своим
желаниям
Alta
jerarquía
(dale
Tito)
Высокий
ранг
(давай,
Тито)
Ya
no
sé
como
saciar
esta
locura
del
deseo
Я
уже
не
знаю,
как
утолить
это
безумие
желания
Si
yo
a
solas
e
intentado
mil
maneras
В
одиночестве
я
перепробовал
тысячи
способов
Pero
nada
sería
como
estar
contigo
Но
ничто
не
сравнится
с
тем,
чтобы
быть
с
тобой
Susurrándote
al
oído
y
sentirte
suspirar
Шептать
тебе
на
ушко
и
чувствовать
твое
дыхание
Nadie
igualara
tu
obra
de
arte
Никто
не
сравнится
с
твоим
произведением
искусства
Conservaría
para
siempre
este
secreto
Я
бы
навсегда
сохранил
этот
секрет
Aquí
no
existen
compromisos
esto
es
aparte
Здесь
нет
обязательств,
это
отдельно
Pero
cuando
llegue
el
día
hágame
sentir
que
vivo
Но
когда
наступит
день,
заставь
меня
почувствовать
себя
живым
Miénteme
aunque
sea
una
noche
Солги
мне,
хотя
бы
на
одну
ночь
Hazme
creer
que
es
verdad
Заставь
меня
поверить,
что
это
правда
Juro
no
dañar
tu
nombre
Клянусь,
не
опозорю
твое
имя
Solo
quiero
dejar
mis
ganas
en
libertad
Я
просто
хочу
дать
волю
своим
желаниям
(Dale
Anthony)
(Давай,
Энтони)
Miénteme
aunque
sea
una
noche
Солги
мне,
хотя
бы
на
одну
ночь
Hazme
creer
que
es
verdad
Заставь
меня
поверить,
что
это
правда
Juro
no
dañar
tu
nombre
Клянусь,
не
опозорю
твое
имя
Solo
quiero
dejar
mis
ganas
en
libertad
Я
просто
хочу
дать
волю
своим
желаниям
Disculpa
si
le
ofenden
mis
palabras
Извини,
если
тебя
обидят
мои
слова
Cuando
digo
lo
que
siento
Когда
я
говорю
то,
что
чувствую
Pero
si
es
algo
cierto
Но
если
это
правда
No
se
lo
debería
ocultar
Я
не
должен
это
скрывать
Al
cerrar
la
puerta
За
закрытой
дверью
Nadie
se
enterara
de
lo
que
pase
Никто
не
узнает
о
том,
что
произошло
Pero
no
olvides
la
frase
Но
не
забывай
фразу
Hágame
sentir
que
vivo
Заставь
меня
почувствовать
себя
живым
Miénteme
aunque
sea
una
noche
Солги
мне,
хотя
бы
на
одну
ночь
Hazme
creer
que
es
verdad
Заставь
меня
поверить,
что
это
правда
Juro
no
dañar
tu
nombre
Клянусь,
не
опозорю
твое
имя
Solo
quiero
dejar
mis
ganas
en
libertad
Я
просто
хочу
дать
волю
своим
желаниям
Miénteme
aunque
sea
una
noche
Солги
мне,
хотя
бы
на
одну
ночь
Hazme
creer
que
es
verdad
Заставь
меня
поверить,
что
это
правда
Juro
no
dañar
tu
nombre
Клянусь,
не
опозорю
твое
имя
Solo
quiero
dejar
mis
ganas
en
libertad
Я
просто
хочу
дать
волю
своим
желаниям
Nadie
igualara
tu
obra
de
arte
Никто
не
сравнится
с
твоим
произведением
искусства
Conservaría
para
siempre
este
secreto
Я
бы
навсегда
сохранил
этот
секрет
Aquí
no
existen
compromisos
esto
es
aparte
Здесь
нет
обязательств,
это
отдельно
Pero
cuando
llegue
el
día
hágame
sentir
que
vivo
Но
когда
наступит
день,
заставь
меня
почувствовать
себя
живым
Miénteme
aunque
sea
una
noche
Солги
мне,
хотя
бы
на
одну
ночь
Hazme
creer
que
es
verdad
Заставь
меня
поверить,
что
это
правда
Juro
no
dañar
tu
nombre
Клянусь,
не
опозорю
твое
имя
Solo
quiero
dejar
mis
ganas
en
libertad
Я
просто
хочу
дать
волю
своим
желаниям
Miénteme
aunque
sea
una
noche
Солги
мне,
хотя
бы
на
одну
ночь
Hazme
creer
que
es
verdad
Заставь
меня
поверить,
что
это
правда
Juro
no
dañar
tu
nombre
Клянусь,
не
опозорю
твое
имя
Solo
quiero
dejar
mis
ganas
en
libertad
Я
просто
хочу
дать
волю
своим
желаниям
La
sociedad
del
dinero
Сообщество
денег
Hoy
se
bebe!
Сегодня
пьем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Santos, Luis Berrios Nieves, Efrain Fines-nevares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.