Paroles et traduction Tito "El Bambino" feat. Cosculluela - Gatilleros (feat. Cosculluela)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gatilleros (feat. Cosculluela)
Triggermen (feat. Cosculluela)
Se
vistieron
de
luto
traicioneros
ignorantes
They
dressed
in
black,
ignorant
traitors
En
que
rayos
pensaban
cuando
trataron
de
tumbarme
What
the
hell
were
they
thinking
when
they
tried
to
bring
me
down?
Gatilleros,
dicen
que
son
gatilleros
Triggermen,
they
say
they're
triggermen
Gatilleros
y
tienen
miedo
a
salir
a
cazarme
Triggermen
and
they're
afraid
to
come
out
and
hunt
me
down
Gatilleros,
dicen
que
son
gatilleros
Triggermen,
they
say
they're
triggermen
Gatilleros
y
tienen
miedo
a
salir
a
cazarme
Triggermen
and
they're
afraid
to
come
out
and
hunt
me
down
Ba
ba
bajen
averigüen
como
es
que
yo
vivo
It's
killing
me
to
see
how
I
live
Como
los
derribo
y
el
pueblo
ha
sido
testigo
How
I
tear
them
down
and
the
people
have
been
witness
Ahora
todos
llaman,
todos
quieren
ser
mi
amigo
Now
everyone
calls,
everyone
wants
to
be
my
friend
Los
menores
son
de
ustedes
hagan
los
preparativos
The
young
ones
are
yours,
make
the
preparations
Gatilleros,
con
los
aceros
Triggermen,
with
the
steel
Estas
escuchando
la
poderosa
sociedad
del
dinero
You're
listening
to
the
powerful
money
society
De
carolina
hasta
humacao
From
Carolina
to
Humacao
Si
te
buscas
un
fau
If
you
get
a
fine
Te
pasamos
por
lau
We'll
pass
you
off
as
a
fool
Y
chiki
plau
plau
And
chiki
plau
plau
En
el
nombre
del
padre
y
en
el
nombre
del
hijo
In
the
name
of
the
father
and
in
the
name
of
the
son
Ustedes
sigan
copiando
mi
estilo
mientras
yo
los
dirijo
You
guys
keep
copying
my
style
while
I
direct
you
Contra
ataca,
todas
las
mujeres
en
taca
Counter
attacks,
all
the
women
in
high
heels
Solo
grita
cosculluela
y
llueven
las
paca
Just
shout
Cosculluela
and
it
rains
gold
Millonario
soy
I'm
a
millionaire
Por
la
calle
voy
I'm
walking
down
the
street
Ando
solo
brillando
como
diamanté
I'm
walking
alone,
shining
like
a
diamond
Millonario
soy
I'm
a
millionaire
Por
la
calle
voy
I'm
walking
down
the
street
Ando
solo
brillando
como
diamanté
I'm
walking
alone,
shining
like
a
diamond
Gatilleros,
dicen
que
son
gatilleros
Triggermen,
they
say
they're
triggermen
Gatilleros
y
tienen
miedo
a
salir
a
cazarme
Triggermen
and
they're
afraid
to
come
out
and
hunt
me
down
Gatilleros,
dicen
que
son
gatilleros
Triggermen,
they
say
they're
triggermen
Gatilleros
y
tienen
miedo
a
salir
a
cazarme
Triggermen
and
they're
afraid
to
come
out
and
hunt
me
down
Tito
El
Bambino!
Tito
El
Bambino!
Sigo
siendo
el
insecto
I'm
still
the
insect
Y
no
los
detecto
And
I
don't
detect
them
Dos
mil
catorce
y
sigo
tirando
perfecto
Two
thousand
and
fourteen
and
I'm
still
rapping
perfect
El
mas
que
sabe
de
esto
The
one
who
knows
the
most
about
this
Yo
lo
sumo
y
lo
resto
I
add
and
subtract
it
Con
mucho
mas
dinero
que
cualquier
arquitecto
With
much
more
money
than
any
architect
El
doctor
de
la
calle
resetando
la
salsa
The
street
doctor,
resetting
the
salsa
Ustedes
tan
llevando
la
historieta
muy
falsa
You're
carrying
the
very
false
comic
strip
Criminal
de
los
ritmos
sin
que
me
encuentren
la
causa
Criminal
of
rhythms
without
them
finding
the
cause
Por
eso
es
que
vamo'
a
darle
sin
pausa
That's
why
we're
going
to
keep
going
without
pausing
Déjate
llevar
por
la
mezcla
del
gordo
Let
yourself
be
carried
away
by
the
mixture
of
the
fat
man
Móntate
en
el
viaje,
todo
el
mundo
abordo
Get
on
the
trip,
everybody
on
board
Coscu
esta
sonando
no
te
hagas
el
sordo
Coscu
is
rapping,
don't
be
deaf
El
choliseo
seguro
lo
desbordo
I'll
definitely
overflow
the
Choli
El
millonario!
The
millionaire!
Lary
lary
eh
lary
oh
Lary
lary
eh
lary
oh
Mucho
gusto
blanca
nieves
para
ustedes
el
boorrr
Nice
to
meet
you
Snow
White,
for
you
the
boorrr
Retumba,
llego
y
la
casa
se
dislunda
It
rumbles,
I
arrive
and
the
house
disintegrates
Mundialmente
somos
los
de
la
funda
(brrr!)
Worldwide,
we're
the
ones
with
the
cover
(brrr!)
Gatilleros,
dicen
que
son
gatilleros
Triggermen,
they
say
they're
triggermen
Gatilleros
y
tienen
miedo
a
salir
a
cazarme
Triggermen
and
they're
afraid
to
come
out
and
hunt
me
down
Gatilleros,
dicen
que
son
gatilleros
Triggermen,
they
say
they're
triggermen
Gatilleros
y
tienen
miedo
a
salir
a
cazarme
Triggermen
and
they're
afraid
to
come
out
and
hunt
me
down
Millonario
soy
por
la
calle
voy
I'm
a
millionaire
walking
down
the
street
La
sociedad
del
dinero
papi
The
money
society,
daddy
Millonario
soy
por
la
calle
voy
I'm
a
millionaire
walking
down
the
street
La
sociedad
del
dinero
The
money
society
Abriendo
sucursales
a
nivel
mundial
Opening
branches
worldwide
Elian,
Nandez
Elian,
Nandez
La
combinación
mas
intrépida
del
genero
urbano
The
most
fearless
combination
in
the
urban
genre
Alta
Jerarquía
High
Hierarchy
Ellos
no
querían
que
regresara
They
didn't
want
me
to
come
back
Tito
el
bambino
Tito
the
Bambino
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fines-nevares Efrain, Cosculluela Jose F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.