Tito El Bambino feat. Marc Anthony - Por Que Les Mientes? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito El Bambino feat. Marc Anthony - Por Que Les Mientes?




Por Que Les Mientes?
Why Do You Lie to Them?
A esa que tu sueles ofender
You like to hurt her
Supo darme más que tu
She was able to give me more than you
Que eras mi mujer
Who are my wife
Y aunque a ella la llamas por otro nombre
And although you call her by another name
De ella soy su hombre y hoy ella es mi mujer
I am her man and today she is my wife
Porque les mientes... y te vendes como víctima inocente
Because you lie to them... and you sell yourself as an innocent victim
Sabiendo que me tratabas como nada ante la gente
Knowing that you treated me like nothing in front of people
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
Por q les mientes... y te vendes como víctima inocente
Why do you lie to them... and you sell yourself as an innocent victim
Sabiendo q.me tratabas como nada ante la gente
Knowing that you treated me like nothing in front of people
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
Solo le pedía al tiempo
I just asked time
Que algún día valoraras mi amor
That one day you would value my love
Tu mataste el sentimiento
You killed the feeling
Me canse de la tristeza y del dolor
I got tired of the sadness and the pain
Hoy ya todo es diferente tengo a alguien que valora y que comprende lo que sufre un corazón
Today everything is different, I have someone who values and understands what a heart suffers
Alguien que no juzga, que no justifica, que no busca excusas, alguien que te aboga
Someone who does not judge, who does not justify, who does not look for excuses, someone who advocates for you
Para encontrar la solución
To find the solution
En cambio tu a nadie le cuentas la verdad
But you don't tell anyone the truth
Porque les mientes... y te vendes como víctima inocente
Because you lie to them... and you sell yourself as an innocent victim
Sabiendo que me tratabas como nada ante la gente
Knowing that you treated me like nothing in front of people
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
Por q les mientes... y te vendes como víctima inocente
Why do you lie to them... and you sell yourself as an innocent victim
Sabiendo q me tratbas como a nada ante la gente
Knowing that you treated me like nothing in front of people
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
Se bien que pensabas que sin ti no era nada
I know you thought I was nothing without you
Te mueres por dentro al saber que no es así
You are dying inside knowing that it is not like that
Te creías perfecta pero estas equivocada
You thought you were perfect but you are wrong
Y hoy existe alguien que me puede hacer feliz
And today there is someone who can make me happy
Hoy ya todo es diferente, tengo a alguien que valora y que comprende lo que sufre un corazón
Today everything is different, I have someone who values and understands what a heart suffers
Alguien que no juzga, que no justifica, que no busca excusas, alguien que te aboga
Someone who does not judge, who does not justify, who does not look for excuses, someone who advocates for you
Para encontrar la solución
To find the solution
En cambio tu a nadie le cuentas la verdad
But you don't tell anyone the truth
Porque les mientes... y te vendes como víctima inocente
Because you lie to them... and you sell yourself as an innocent victim
Sabiendo que me tratabas como pu. ante la gente
Knowing that you treated me like s*** in front of people
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
Porq les mientes... y te vendes como víctima inocente
Why do you lie to them... and you sell yourself as an innocent victim
Sabiendo q me tratabas como a nada ante la gente
Knowing that you treated me like nothing in front of people
En cambio yo no a ti...
But I didn't treat you like that...
En cambio yo no a ti.
But I didn't treat you like that.





Writer(s): Fines-nevares Efrain, Berrios Nieves Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.