Paroles et traduction Tito El Bambino feat. Nicky Jam - Adicto a Tus Redes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto a Tus Redes
Addicted to Your Networks
Tito
El
Bambino
(Hey
hey)
Tito
El
Bambino
(Hey
hey)
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
El
Patrón
(Tito
El
Bambino)
El
Patrón
(Tito
El
Bambino)
Alta
Jerarquía
High
Hierarchy
Se
que
estas
pendiente
a
mi
I
know
you're
keeping
an
eye
on
me
Por
las
veces
que
me
das
Like
By
the
times
you
Like
my
posts
Yo
también
estoy
pendiente
a
ti
I'm
keeping
an
eye
on
you
too
No
se
si
te
has
dado
cuenta
I
don't
know
if
you've
noticed
Se
que
estas
pendiente
a
mi
I
know
you're
keeping
an
eye
on
me
Por
las
veces
que
me
das
Like
By
the
times
you
Like
my
posts
Yo
también
estoy
pendiente
a
ti
I'm
keeping
an
eye
on
you
too
No
se
si
te
has
dado
cuenta
I
don't
know
if
you've
noticed
Tu
me
has
convertido
a
mi
You've
turned
me
En
adicto
de
todas
tus
redes
Into
an
addict
of
all
your
social
media
Porque
cada
vez
que
me
levanto
pienso
en
ti
Because
every
time
I
wake
up,
I
think
of
you
A
ver
tus
fotos
y
pa'
ver
a
donde
te
mueves
To
see
your
photos
and
where
you're
going
Tu
me
has
convertido
a
mi
You've
turned
me
En
adicto
de
todas
tus
redes
Into
an
addict
of
all
your
social
media
Porque
cada
vez
que
me
levanto
pienso
en
ti
Because
every
time
I
wake
up,
I
think
of
you
A
ver
tus
fotos
y
pa'
ver
a
donde
te
mueves
To
see
your
photos
and
where
you're
moving
Soy
adicto
a
ti
I'm
addicted
to
you
Tu
te
has
vuelto
un
problemita
para
mi
You've
become
a
little
problem
for
me
Pendiente
a
las
fotos
que
pones
por
ahí
Always
checking
the
photos
you
post
Hay
algo
en
tu
carita
que
me
pone
así
There's
something
about
your
face
that
drives
me
crazy
Digo
e
insistiré
hasta
tenerte
no
me
quitare
I'll
say
it
and
insist
until
I
have
you,
I
won't
give
up
Te
hago
mía
ma
si
tu
te
dejas
I'll
make
you
mine
if
you
let
me
Solo
una
cosa
yo
a
ti
te
diré
I'll
tell
you
just
one
thing
Me
tienes
mal
You're
driving
me
crazy
Y
enloqueciendo
And
going
mad
Cuando
estoy
durmiendo
When
I'm
sleeping
Siento
que
te
estoy
viendo
I
feel
like
I'm
seeing
you
Ya
no
aguanto,
me
tienes
mal
I
can't
take
it
anymore,
you're
driving
me
crazy
Y
enloqueciendo
And
going
mad
Cuando
estoy
durmiendo
When
I'm
sleeping
Siento
que
te
estoy
viendo
I
feel
like
I'm
seeing
you
Ya
no
aguanto,
me
tienes
mal
I
can't
take
it
anymore,
you're
driving
me
crazy
Tu
me
has
convertido
a
mi
You've
turned
me
En
adicto
de
todas
tus
redes
Into
an
addict
of
all
your
social
media
Porque
cada
vez
que
me
levanto
pienso
en
ti
Because
every
time
I
wake
up,
I
think
of
you
A
ver
tus
fotos
y
para
donde
te
mueves
To
see
your
photos
and
where
you're
moving
Tu
me
has
convertido
a
mi
You've
turned
me
En
adicto
de
todas
tus
redes
Into
an
addict
of
all
your
social
media
Porque
cada
vez
que
me
levanto
pienso
en
ti
Because
every
time
I
wake
up,
I
think
of
you
A
ver
tus
fotos
y
pa'
ver
a
donde
te
mueves
To
see
your
photos
and
where
you're
moving
Se
que
cuando
le
das
"Me
Gusta"
a
mis
fotos
I
know
when
you
"Like"
my
photos
Por
instinto
yo
te
puedo
entender
By
instinct,
I
can
understand
you
Se
que
estas
buscando
que
te
llame
I
know
you're
hoping
I'll
call
you
Para
que
un
ratito
a
solas
contigo
hacer
To
spend
some
time
alone
with
you
A
escondidas
pa'
mandarte
un
mensaje
e'
texto
Secretly
to
send
you
a
text
message
Porque
conmigo
vas
a
todas
y
no
pones
pretextos
Because
you're
always
down
for
anything
with
me
and
you
don't
make
excuses
A
escondidas
pa'
mandarte
un
mensaje
e'
texto
Secretly
to
send
you
a
text
message
Porque
tu
me
tienes
mal
Because
you're
driving
me
crazy
Y
enloqueciendo
And
going
mad
Cuando
estoy
durmiendo
When
I'm
sleeping
Siento
que
te
estoy
viendo
I
feel
like
I'm
seeing
you
Ya
no
aguanto,
me
tienes
mal
I
can't
take
it
anymore,
you're
driving
me
crazy
Y
enloqueciendo
And
going
mad
Cuando
estoy
durmiendo
When
I'm
sleeping
Siento
que
te
estoy
viendo
I
feel
like
I'm
seeing
you
Ya
no
aguanto,
me
tienes
mal
I
can't
take
it
anymore,
you're
driving
me
crazy
Tito
El
Bambino
(Hey
hey)
Tito
El
Bambino
(Hey
hey)
Alta
Jerarquia
High
Hierarchy
Nerol
"El
Rey
de
La
Melodia"
Nerol
"El
Rey
de
La
Melodia"
En
conexión
con
Sosa
y
El
Nandez
In
connection
with
Sosa
and
El
Nandez
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
Tito
El
Bambino
(Nicky)
Tito
El
Bambino
(Nicky)
La
Sociedad
Del
Dinero
La
Sociedad
Del
Dinero
(La
Sociedad
Del
Dinero)
(La
Sociedad
Del
Dinero)
La
Industria
Inc.
La
Industria
Inc.
Ya
tu
sabes
como
va
You
know
how
it
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EFRAIN FINES, NICK RIVERA CAMINERO, LUIS BERRIOS NIEVES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.