Paroles et traduction Tito El Bambino feat. Noel Schajris - Basta Ya
Mi
madre
de
pequeño
me
enseño
Мама
говорила
мне
в
детстве
A
la
mujer
respetarle
su
posicion
Уважать
женщину
и
ее
позицию
Que
no
importaba
la
circunstancias
Несмотря
ни
на
какие
обстоятельства
Habia
que
darle
amor,
amor
Нужно
всегда
любить
No
se
porque
ella
nunca
me
explico
Не
знаю,
почему
она
мне
никогда
не
объясняла
Que
existiran
mujeres
como
tu
Что
будут
женщины,
как
ты
No
se
porque
ella
nunca
me
dijo
Не
знаю,
почему
она
мне
не
объясняла
Que
me
lastimaras
el
corazon
Что
ты
разобьешь
мне
сердце
Verte
no
puedo
mas
Больше
видеть
тебя
не
могу
Tu
presencia
lastima
Твое
присутствие
ранит
Me
mata
desgarras
mi
corazon
Убивает,
разрывает
мне
сердце
Es
muy
tarde
no
puedo
mas
Уже
поздно,
я
не
могу
больше
Tu
voz
me
hace
daño
Твой
голос
причиняет
мне
боль
Mucho
daño
lo
siento
en
el
corazon
Сильную
боль,
я
чувствую
ее
в
сердце
Muchas
veces
te
dije
lo
que
necesitaba
Много
раз
я
говорил
тебе,
что
мне
нужно
Eran
cosas
simples
que,
si
me
amabas
lo
lograbas
Это
были
простые
вещи,
которые,
если
бы
ты
меня
любила,
ты
бы
сделала
Y
aunque
te
confieso
que,
no
soy
perfecto
И
хотя
я
признаю,
что
я
не
идеальный
Pero
te
juro
que
hice
lo
imposible
para
esto
mantenerlo
Но
клянусь,
что
сделал
все
возможное,
чтобы
сохранить
это
Verte
no
puedo
mas
Больше
видеть
тебя
не
могу
Tu
presencia
lastima
Твое
присутствие
ранит
Me
mata
desgarras
mi
corazon
Убивает,
разрывает
мне
сердце
Es
muy
tarde
no
puedo
mas
Уже
поздно,
я
не
могу
больше
Tu
voz
me
hace
daño
Твой
голос
причиняет
мне
боль
Mucho
daño
lo
siento
en
el
corazon
Сильную
боль,
я
чувствую
ее
в
сердце
Aun
lo
recuerdo,
la
despedida
Я
все
еще
помню
прощание
Que
triste
final
Какой
грустный
конец
Dude
que
lo
has
intentado
Сомневаюсь,
что
ты
пыталась
Mas
no
sana
mi
herida
Но
моя
рана
не
заживает
Tendre
que
olvidar
y
se
que
el
tiempo
pasa
Придется
забыть,
и
я
знаю,
что
время
проходит
Y
no
es
en
vano
con
el
tendre
que
sanar
И
это
не
зря,
с
ним
я
смогу
залечить
мое
сердце
Y
ver
que
todo
quedo
atras
en
el
pasado
И
увидеть,
что
все
осталось
в
прошлом
Verte
no
puedo
mas
Больше
видеть
тебя
не
могу
Tu
presencia
lastima
Твое
присутствие
ранит
Me
mata,
desgarras
mi
corazon
Убивает,
разрывает
мне
сердце
Es
muy
tarde
no
puedo
mas
Уже
поздно,
я
не
могу
больше
Tu
voz
me
hace
daño
Твой
голос
причиняет
мне
боль
Mucho
daño,
lo
siento
en
el
corazon
Сильную
боль,
я
чувствую
ее
в
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrain Fines, Joel Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.