Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alzo Mi Voz (feat. Tercer Cielo)
Ich erhebe meine Stimme (feat. Tercer Cielo)
Que
cosas
tiene
la
vida
Was
das
Leben
doch
für
Überraschungen
bereithält
Me
toco
verte
partir
Ich
musste
dich
gehen
sehen
Cuando
menos
lo
esperaba
Als
ich
es
am
wenigsten
erwartete
Cuando
te
veía
sonreir
Gerade
als
ich
dich
lächeln
sah
Ganador
de
mil
batallas
Sieger
tausender
Schlachten
Un
verdadero
guerrero
Ein
wahrer
Krieger
Exelente
ser
humano
Ein
wundervoller
Mensch
Ante
usted,
me
quito
el
sombrero
Vor
dir
ziehe
ich
meinen
Hut
Y
hoy
alzo
mi
voz
Und
heute
erhebe
ich
meine
Stimme
Aunque
no
tenga
fuerzas
Auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe
Hoy
alzo
mi
voz
Heute
erhebe
ich
meine
Stimme
Aunque
no
tenga
palabras
Auch
wenn
mir
die
Worte
fehlen
Hoy
alzo
mi
voz,
al
viento
Heute
erhebe
ich
meine
Stimme,
dem
Wind
entgegen
Dejando
saber
mis
sentimientos
Und
lasse
meine
Gefühle
wissen
Y
hoy
alzo
mi
voz
Und
heute
erhebe
ich
meine
Stimme
Aunque
no
tenga
fuerzas
Auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe
Hoy
alzo
mi
voz
Heute
erhebe
ich
meine
Stimme
Aunque
no
tenga
palabras
Auch
wenn
mir
die
Worte
fehlen
Hoy
alzo
mi
voz,
al
viento
Heute
erhebe
ich
meine
Stimme,
dem
Wind
entgegen
Dejando
saber
mis
sentimientos
Und
lasse
meine
Gefühle
wissen
Y
aunque
estás
en
mejor
vida
Und
obwohl
du
jetzt
in
einem
besseren
Leben
bist
Tu
bella
alma
hoy
descansa
Ruht
deine
schöne
Seele
nun
Pero
tu
memoria
nunca
Aber
dein
Andenken
wird
niemals
De
mi
vida
será
borrada
Aus
meinem
Leben
gelöscht
werden
(Y
hoy
alzo
mi
voz)
(Und
heute
erhebe
ich
meine
Stimme)
(Aunque
no
tenga
fuerzas)
Aunque
no
tenga
fuerzas
(Auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe)
Auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe
(Hoy
alzo
mi
voz)
(Heute
erhebe
ich
meine
Stimme)
(Aunque
no
tenga
palabras)
(Auch
wenn
mir
die
Worte
fehlen)
(Hoy
alzo
mi
voz,
al
viento)
(Heute
erhebe
ich
meine
Stimme,
dem
Wind
entgegen)
(Dejando
saber
mis
sentimientos)
Mis
sentimientos
(Und
lasse
meine
Gefühle
wissen)
Meine
Gefühle
(Y
hoy
alzo
mi
voz)
(Und
heute
erhebe
ich
meine
Stimme)
(Aunque
no
tenga
fuerzas)
Alzo
mi
voz
(Auch
wenn
ich
keine
Kraft
habe)
Ich
erhebe
meine
Stimme
(Hoy
alzo
mi
voz)
(Heute
erhebe
ich
meine
Stimme)
(Aunque
no
tenga
palabras)
(Auch
wenn
mir
die
Worte
fehlen)
(Hoy
alzo
mi
voz
al
viento)
Mi
voz,
mi
voz
(Heute
erhebe
ich
meine
Stimme
dem
Wind
entgegen)
Meine
Stimme,
meine
Stimme
(Dejando
saber
mis
sentimientos)
Dejando
saber
(Und
lasse
meine
Gefühle
wissen)
Lasse
sie
wissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez, Luis Berrios Nieves, Efrain Fines-nevares
Album
Invicto
date de sortie
10-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.