Tito"El Bambino" - Alzo Mi Voz (feat. Tercer Cielo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Alzo Mi Voz (feat. Tercer Cielo)




Alzo Mi Voz (feat. Tercer Cielo)
Поднимаю свой голос (при участии Tercer Cielo)
Que cosas tiene la vida
Какая штука жизнь
Me toco verte partir
Мне пришлось тебя проводить
Cuando menos lo esperaba
Когда я меньше всего этого ожидал
Cuando te veía sonreir
Когда я видел, как ты улыбаешься
Ganador de mil batallas
Победитель тысячи битв
Un verdadero guerrero
Настоящий воин
Exelente ser humano
Отличный человек
Ante usted, me quito el sombrero
Перед тобой я снимаю шляпу
Y hoy alzo mi voz
И сегодня я поднимаю свой голос
Aunque no tenga fuerzas
Даже если у меня нет сил
Hoy alzo mi voz
Сегодня я поднимаю свой голос
Aunque no tenga palabras
Даже если у меня нет слов
Hoy alzo mi voz, al viento
Сегодня я поднимаю свой голос ветру
Dejando saber mis sentimientos
Давая ему знать о своих чувствах
Y hoy alzo mi voz
И сегодня я поднимаю свой голос
Aunque no tenga fuerzas
Даже если у меня нет сил
Hoy alzo mi voz
Сегодня я поднимаю свой голос
Aunque no tenga palabras
Даже если у меня нет слов
Hoy alzo mi voz, al viento
Сегодня я поднимаю свой голос ветру
Dejando saber mis sentimientos
Давая ему знать о своих чувствах
Y aunque estás en mejor vida
И хотя ты в лучшей жизни
Tu bella alma hoy descansa
Твоя прекрасная душа сегодня отдыхает
Pero tu memoria nunca
Но твоя память никогда
De mi vida será borrada
Не будет стерта из моей жизни
(Y hoy alzo mi voz)
сегодня я поднимаю свой голос)
(Aunque no tenga fuerzas) Aunque no tenga fuerzas
(Хотя у меня нет сил) Хотя у меня нет сил
(Hoy alzo mi voz)
(Сегодня я поднимаю свой голос)
(Aunque no tenga palabras)
(Хотя у меня нет слов)
(Hoy alzo mi voz, al viento)
(Сегодня я поднимаю свой голос ветру)
(Dejando saber mis sentimientos) Mis sentimientos
(Давая ему знать о своих чувствах) Мои чувства
(Y hoy alzo mi voz)
сегодня я поднимаю свой голос)
(Aunque no tenga fuerzas) Alzo mi voz
(Хотя у меня нет сил) Я поднимаю свой голос
(Hoy alzo mi voz)
(Сегодня я поднимаю свой голос)
(Aunque no tenga palabras)
(Хотя у меня нет слов)
(Hoy alzo mi voz al viento) Mi voz, mi voz
(Сегодня я поднимаю свой голос ветру) Мой голос, мой голос
(Dejando saber mis sentimientos) Dejando saber
(Давая ему знать о своих чувствах) Давая знать





Writer(s): Juan Carlos Rodriguez, Luis Berrios Nieves, Efrain Fines-nevares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.