Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Apaga Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Apaga
Luz"
"Выключи
свет"
A
que
no
te
atrevez
a
segirme
hasta
el
cuarto
Держу
пари,
ты
не
осмелишься
следовать
за
мной
в
спальню
A
que
no
te
atrevez
desnudarte
frente
a
mi
Держу
пари,
ты
не
осмелишься
раздеться
передо
мной
A
que
no
te
atrevez
a
dejar,
que
el
momento
se
haga
cargo
Держу
пари,
ты
не
осмелишься
позволить,
чтобы
момент
взял
верх
De
ti
de
mi
Над
тобой,
надо
мной
(El
patrrrron!!)
(Эль
Патрон!!)
Apaga
la
luz
se
heriza
tu
piel
Выключи
свет,
твоя
кожа
покрывается
мурашками
Se
que
tienes
hambre
de
mi
yo
lo
se
Я
знаю,
ты
голодна
по
мне,
я
знаю
Apaga
la
luz
se
heriza
tu
piel
Выключи
свет,
твоя
кожа
покрывается
мурашками
Se
que
tienes
hambre
de
mi
yo
lo
se
Я
знаю,
ты
голодна
по
мне,
я
знаю
Vamos
apagar
la
luz,
seduceme
Пойдем,
выключим
свет,
соблазни
меня
Y
deja
en
mi
cama
tu
olor
de
mujer
И
оставь
на
моей
кровати
свой
запах
женщины
Vamos
apagar
la
luz,
seduceme
Пойдем,
выключим
свет,
соблазни
меня
Y
deja
en
mi
cama
tu
olor
de
mujer
И
оставь
на
моей
кровати
свой
запах
женщины
Me
vuelvo
loco
te
tan
solo
imaginarte
frente
a
mi,
y
compartir
Я
схожу
с
ума,
когда
только
представлю
тебя
передо
мной
и
то,
как
мы
делим
Lo
que
serian
tus
secretos
Что
будут
значить
твои
секреты
Para
detener
el
tiempo
y
respirar
tu
aliento
Чтобы
остановить
время
и
вдохнуть
твой
аромат
Seduceme
seduceme
Соблазни
меня,
соблазни
меня
Para
detener
el
tiempo
y
respirar
tu
aliento
Чтобы
остановить
время
и
вдохнуть
твой
аромат
Seduceme
seduceme
Соблазни
меня,
соблазни
меня
(Tito
el
bambino!)
(Тито
Эль
Бамбино!)
Apaga
la
luz
se
heriza
tu
piel
Выключи
свет,
твоя
кожа
покрывается
мурашками
Se
que
tienes
hambre
de
mi
yo
lo
se
Я
знаю,
ты
голодна
по
мне,
я
знаю
Apaga
la
luz
se
heriza
tu
piel
Выключи
свет,
твоя
кожа
покрывается
мурашками
Se
que
tienes
hambre
de
mi
yo
lo
se
Я
знаю,
ты
голодна
по
мне,
я
знаю
Vamos
apagar
la
luz,
seduceme
Пойдем,
выключим
свет,
соблазни
меня
Y
deja
en
mi
cama
tu
olor
de
mujer
И
оставь
на
моей
кровати
свой
запах
женщины
Vamos
apagar
la
luz,
seduceme
Пойдем,
выключим
свет,
соблазни
меня
Y
deja
en
mi
cama
tu
olor
de
mujer
И
оставь
на
моей
кровати
свой
запах
женщины
Se
que
te
has
tomado
de
tu
tiempo
para
obserbarme
Я
знаю,
что
ты
потратила
какое-то
время,
наблюдая
за
мной
Y
seducirme
con
tus
labios
И
соблазняя
меня
своими
губами
Haciendome
entender
que
yo
estoy
gano
Заставляя
меня
понять,
что
я
выигрываю
Se
que
te
has
tomado
de
tu
tiempo
para
obserbarme
Я
знаю,
что
ты
потратила
какое-то
время,
наблюдая
за
мной
Y
seducirme
con
tus
labios
И
соблазняя
меня
своими
губами
Haciendome
entender
que
yo
estoy
gano
Заставляя
меня
понять,
что
я
выигрываю
Y
al
igual
que
tu
И
так
же,
как
ты
Me
siento
atraido
Я
чувствую
влечение
Lo
que
pasa
esque
nunca
lo
he
dicho
Просто
я
никогда
не
говорил
этого
Que
al
igual
que
tu
Что
так
же,
как
ты
Me
siento
atraido
Я
чувствую
влечение
Aprobecha
el
momento
vivido
Лови
этот
прожитый
момент
Apaga
la
luz
se
heriza
tu
piel
Выключи
свет,
твоя
кожа
покрывается
мурашками
Se
que
tienes
hambre
de
mi
yo
lo
se
Я
знаю,
ты
голодна
по
мне,
я
знаю
Apaga
la
luz
se
heriza
tu
piel
Выключи
свет,
твоя
кожа
покрывается
мурашками
Se
que
tienes
hambre
de
mi
yo
lo
se
Я
знаю,
ты
голодна
по
мне,
я
знаю
Vamos
apagar
la
luz,
seduceme
Пойдем,
выключим
свет,
соблазни
меня
Y
deja
en
mi
cama
tu
olor
de
mujer
И
оставь
на
моей
кровати
свой
запах
женщины
Vamos
apagar
la
luz,
seduceme
Пойдем,
выключим
свет,
соблазни
меня
Y
deja
en
mi
cama
tu
olor
de
mujer
И
оставь
на
моей
кровати
свой
запах
женщины
Solamente
te
presento
a
los
Invencibles
Я
просто
представлю
вам
Los
Invencibles
Nerol
el
rey
de
las
melodias
Нэрол
- король
мелодий
Sosa
el
superdotado
Соса
- сверхспособный
(Apaga
la
luz)
(Выключи
свет)
(Apaga
la
luz)
(Выключи
свет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrain Fines, Luis Berrios, Joel Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.