Tito"El Bambino" - Piropo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Piropo




Piropo
Комплимент
(El Patrón, ¡ey!)
(Эй, Шеф!)
Toda la historia comenzó un viernes
Это был обычный вечер пятницы
En la disco como ella bailaba sola
Когда я увидел очаровательную леди
Era la misma que desde niña
Она так двигалась, как в детстве
Me gustaba su mirada tentadora
Она чаровала своим взглядом
Baile con ella toda la noche
Мы танцевали всю ночь
Era la mujer que siempre yo soñaba
Она была мечтой всей моей жизни
La besé y le hice el amor
Я поцеловал её и отвёз в постель
Y entre mis brazos me confesaba
И в моих объятиях она призналась мне
Y nadie me besa ni me toca
Ты целуешь и прикасаешься ко мне не так,
Como lo haces
Как другие
Y nunca he conocido una mujer
И я никогда не встречал женщину,
Más linda que
Которая была бы прекраснее тебя
Y nadie me besa ni me toca
Ты целуешь и прикасаешься ко мне не так,
Como lo haces
Как другие
Y nunca he conocido una mujer
И я никогда не встречал женщину,
Más linda que
Которая была бы прекраснее тебя
Mami tu tienes que aceptar que
Детка, ты должна признать, что
me gustabas
Ты мне нравишься
Y no te niego que también me coqueteabas
Я не отрицаю, что тоже заигрывал с тобой
Cuando me hablabas al oído me excitabas
Когда ты шептала мне на ушко, я возбуждался
Nadie me besa como lo haces tu (azota)
Никто не целует так, как ты (ух)
me provocas
Ты так возбуждаешь меня
Dándome ganas de besarte to'a la boca
Мне так хочется поцеловать тебя в губы
Acariciarnos hasta terminar sin ropa
Приласкать тебя и оказаться без одежды
Nadie me toca como lo haces (solamente le decía lo mismo todo el tiempo)
Никто не прикасается ко мне так, как ты всегда говорил эту фразу)
Y nadie me besa ni me toca
Ты целуешь и прикасаешься ко мне не так,
Como lo haces
Как другие
Y nunca he conocido una mujer
И я никогда не встречал женщину,
Más linda que (azota)
Которая была бы прекраснее тебя (ух)
Y nadie me besa ni me toca
Ты целуешь и прикасаешься ко мне не так,
Como lo haces
Как другие
Y nunca he conocido una mujer
И я никогда не встречал женщину,
Más linda que
Которая была бы прекраснее тебя
Te pegues
Двигайся
(¡Duro!)
(Круто!)
Pégate y bailemos (come on)
Двигайся и танцуем (давай)
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Come on
Давай
El patrón
Шеф
Come on
Давай
Con la mano en el aire sin miedo
Вверх руки, не стесняйся
¡Duro!
Круто!
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Pégate y bailemos (duro, duro)
Двигайся и танцуем (круто, круто)
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Pégate y bailemos (azota)
Двигайся и танцуем (ух)
Y nadie me besa ni me toca
Ты целуешь и прикасаешься ко мне не так,
Como lo haces
Как другие
Y nunca he conocido una mujer
И я никогда не встречал женщину,
Más linda que
Которая была бы прекраснее тебя
Y nadie me besa ni me toca
Ты целуешь и прикасаешься ко мне не так,
Como lo haces
Как другие
Y nunca he conocido una mujer
И я никогда не встречал женщину,
Más linda que
Которая была бы прекраснее тебя
Todo el tiempo con las manos en el aire
Руки вверх, не стесняйтесь
Sin miedo
Без страха
¡Ey!
Эй!
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Pégate y bailemos (bailemos)
Двигайся и танцуем (танцуем)
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
(Come on, come on)
(Давай, давай)
Tito El Bambino
Тито Эль Бамбино
(Duro)
(Круто)
Pégate y bailemos (come on)
Двигайся и танцуем (давай)
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
Pégate y bailemos (azota)
Двигайся и танцуем (ух)
Pégate y bailemos
Двигайся и танцуем
La gloria es Dios te lo dije
Слава Богу, я скажу тебе





Writer(s): Efrain Fines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.