Tito"El Bambino" - Se Va - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Se Va




Se Va
She's Leaving
Tito "El Bambino"
Tito "El Bambino"
¿A dónde vas sin decirme na'? (ja-ja)
Where are you going without saying a word? (ha-ha)
Vete con Dios, no nos vemos más
Go with God, we won't see each other again
Ya que nuestro amor se nos fue para el olvido (Farru)
Since our love has faded into oblivion (Farru)
Ahora siento que respiro
Now I feel like I can breathe
Y es que nos hirió con la flecha de Cupido
Cupid's arrow wounded us both
Ahora siento que respiro
Now I feel like I can breathe
Ella se va, se va, se va, se va
She's leaving, leaving, leaving, leaving
Mírala a ella como empieza a caminar
Look at her as she starts to walk away
Ella se va, se va, se va, se va
She's leaving, leaving, leaving, leaving
Mírala a ella cómo ella, ella se va (Farru)
Look at her, how she, she's leaving (Farru)
Ella compró un pasaje de ida sin vuelta
She bought a one-way ticket, no return
Ni se despidió y salió por la puerta
Didn't even say goodbye, just walked out the door
Posteó una foto y recibí una notificación
Posted a photo and I got a notification
De que ahora ella es soltera y no está en una relación
That she's single now and not in a relationship
La tipa se fue a fuego y se picó el grillete
The girl went wild and broke free from her shackles
Por nada del mundo le baja al piquete
She won't back down from the high life, not for anything
Le gustan los lujo', le gusta el billete
She likes luxury, she likes money
Y darme po' el casco, no hagas que yo apriete
And don't make me squeeze, trying to play me for a fool
Porque puedo hablar y yo no digo nada
Because I can speak up but I choose to say nothing
Mejor que le baje y se quede callada
It's better if she calms down and stays quiet
Ella no es feliz, lo noto en su mirada
She's not happy, I can see it in her eyes
Y la movie que vende, eso e' pura fachada
And the image she portrays, it's all a facade
Ya yo me cansé 'e "Te quiero", pero de amor no me muero
I'm tired of "I love you" but I won't die from lack of love
Así que baby, bye, bye, bye, bye, bye (bye)
So baby, bye, bye, bye, bye, bye (bye)
Baby, yo te quiero lejos, vete con tu novio nuevo
Baby, I want you far away, go with your new boyfriend
Que sean felice' y bye, bye, bye, bye, bye
May you be happy and bye, bye, bye, bye, bye
Ya que nuestro amor se nos fue para el olvido (come on)
Since our love has faded into oblivion (come on)
Ahora siento que respiro
Now I feel like I can breathe
Y es que nos hirió con la flecha de Cupido
Cupid's arrow wounded us both
Ahora siento que respiro
Now I feel like I can breathe
Ella se va, se va, se va, se va
She's leaving, leaving, leaving, leaving
Mírala a ella cómo empieza a caminar
Look at her as she starts to walk away
Ella se va, se va, se va, se va
She's leaving, leaving, leaving, leaving
Mírala a ella, cómo ella, ella se va
Look at her, how she, she's leaving
Deseo que te vaya bien y no mires para atrás
I wish you well and don't look back
No hace falta el que se fue, hace falta el que vendrá
There's no need for the one who left, we need the one who will come
La vida es una y no se detiene, ¿qué más da si no me quieres?
Life is one and it doesn't stop, what does it matter if you don't love me?
Si te vas, busco otra y me vuelvo a enamorar (Farru)
If you leave, I'll find another and fall in love again (Farru)
Ya yo me cansé 'e "Te quiero" pero de amor no me muero
I'm tired of "I love you" but I won't die from lack of love
Así que baby, bye, bye, bye, bye, bye (bye)
So baby, bye, bye, bye, bye, bye (bye)
Baby, yo te quiero lejos, vete con tu novio nuevo
Baby, I want you far away, go with your new boyfriend
Que sean felice' y bye, bye, bye, bye, bye
May you be happy and bye, bye, bye, bye, bye
Ya que nuestro amor se nos fue para el olvido
Since our love has faded into oblivion
Ahora siento que respiro
Now I feel like I can breathe
Y es que nos hirió con la flecha de Cupido (Cupido)
Cupid's arrow wounded us both (Cupid)
Ahora siento que respiro
Now I feel like I can breathe
Ella se va, se va, se va, se va
She's leaving, leaving, leaving, leaving
Mírala a ella cómo empieza a caminar
Look at her as she starts to walk away
Ella se va, se va, se va, se va
She's leaving, leaving, leaving, leaving
Mírala a ella cómo ella, ella se va
Look at her, how she, she's leaving
Jhon Paul el Increíble
Jhon Paul the Incredible
Farru, Tito el Bambino (oh-oh-oh-oh)
Farru, Tito el Bambino (oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Noriega (oh-oh-oh-oh)
Noriega (oh-oh-oh-oh)
Jhon Paul el Increíble (oh-oh-oh-oh)
Jhon Paul the Incredible (oh-oh-oh-oh)
Farru, Jeon (oh-oh-oh-oh)
Farru, Jeon (oh-oh-oh-oh)
Tito "El Bambino"
Tito "El Bambino"





Writer(s): Carlos Efren Reyes Rosado, Jhon Paul Villasana Pereira, Norgie Noriega, Jonathan Bryan Thiel, Efrain Fines Nevares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.