Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Comencé a Querer
Ich fing an, dich zu lieben
Te
comencé
a
querer
Ich
fing
an,
dich
zu
lieben
Desde
que
te
vi
al
primer
día
Seit
dem
Tag,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
Te
adore
tanto
y
tanto
como
jamas
alguien
te
adoraría
Ich
verehrte
dich
so
sehr,
wie
niemand
dich
je
verehren
würde
Te
comencé
a
querer
Ich
fing
an,
dich
zu
lieben
Sin
saber
si
tu
a
mi
me
querías
Ohne
zu
wissen,
ob
du
mich
auch
liebst
Me
volví
como
un
loco
Ich
wurde
verrückt
nach
dir
Como
si
fueras
la
única
que
existiría
Als
wärst
du
die
Einzige,
die
es
gibt
Y
aunque
se
que
eres
un
niña
Und
obwohl
ich
weiß,
du
bist
noch
ein
Mädchen
Que
no
podemos
ser
tres
todavía
Dass
wir
zu
dritt
noch
nicht
sein
können
Y
aunque
se
que
me
preguntaste
Und
obwohl
ich
weiß,
du
hast
gefragt
Muy
adentro
de
ti
no
querías
Tief
in
dir
wolltest
du
es
nicht
No
querías
Wolltest
du
nicht
Te
comencé
a
querer
Ich
fing
an,
dich
zu
lieben
Sin
saber
si
tu
a
mi
me
querías
Ohne
zu
wissen,
ob
du
mich
auch
liebst
Me
volví
como
un
loco
Ich
wurde
verrückt
nach
dir
Como
si
fueras
la
única
que
existiría
Als
wärst
du
die
Einzige,
die
es
gibt
Te
comencé
a
querer
Ich
fing
an,
dich
zu
lieben
Sin
saber
si
tú
a
mí
me
querías
Ohne
zu
wissen,
ob
du
mich
auch
liebst
Me
volví
como
un
loco
Ich
wurde
verrückt
nach
dir
Como
si
fueras
la
única
que
existiría
Als
wärst
du
die
Einzige,
die
es
gibt
Aunque
tu
forma
de
pensar
sea
distinta
a
la
miá
Auch
wenn
deine
Denkweise
anders
ist
als
meine
No
significa
que
yo
te
deje
de
pensar
Heißt
das
nicht,
dass
ich
aufhöre,
an
dich
zu
denken
Y
hoy
estoy
orgulloso
de
ti
Und
heute
bin
ich
stolz
auf
dich
Porque
se
que
has
cambiado
por
mi
Weil
ich
weiß,
du
hast
dich
für
mich
verändert
Mientras
te
comencé
a
querer
Während
ich
anfing,
dich
zu
lieben
Sin
saber
si
tu
a
mi
me
querías
Ohne
zu
wissen,
ob
du
mich
auch
liebst
Me
volví
como
un
loco
Ich
wurde
verrückt
nach
dir
Como
si
fueras
la
única
que
existiría
Als
wärst
du
die
Einzige,
die
es
gibt
Te
comencé
a
querer
Ich
fing
an,
dich
zu
lieben
Sin
saber
si
tu
a
mi
me
querías
Ohne
zu
wissen,
ob
du
mich
auch
liebst
Me
volví
como
un
loco
Ich
wurde
verrückt
nach
dir
Como
si
fueras
la
única
que
existiría
Als
wärst
du
die
Einzige,
die
es
gibt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fines-nevares Efrain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.