Tito"El Bambino" - Under - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Under




Under
Under
La noche esta buena pa' que te sueltes conmigo, oh
The night is right for you to let loose with me, oh
No sabes desde cuando yo lo estaba esperando, eh
You don't know how long I've been waiting for it, huh
Lo tuyo y lo mío es cosa del destino, oh
What's yours and mine is destiny, oh
Me di cuenta por la forma en que estabas mirando
I could tell by the way you were looking
Me dicen "Tito El Bambino, metele con tu flow"
They call me "Tito "El Bambino, hit 'em with your flow"
Me dicen "Mátalos tu eres el patrón"
They tell me "Kill 'em, you're the boss"
Ya llevo muchos tiempos salvándolos a to's
I've been saving them all for a long time
El que se ponga bruto le voy a chambear la glock
Whoever gets tough, I'll shoot them with my Glock
¿Y si apagan las luces?
What if they turn off the lights?
Bailemos nena que no se ve
Let's dance, baby, where they can't see
Con ese sobeteo
With that body rub
Se que tienes ganas y yo también
I know you want it and so do I
¿Y si apagan las luces?
What if they turn off the lights?
Bailemos nenas que no se ve
Let's dance, girls, they can't see
Con ese sobeteo
With that body rub
Se que tienes ganas y yo también
I know you want it and so do I
La noche esta buena pa' que te sueltes conmigo, oh
The night is right for you to let loose with me, oh
No sabes desde cuando yo lo estaba esperando, eh
You don't know how long I've been waiting for it, huh
Lo tuyo y lo mío es cosa del destino, oh
What's yours and mine is destiny, oh
Me di cuenta por la forma en que estabas mirando
I could tell by the way you were looking
Me tumba el fronte
You drive me wild
Si vamo' a hacerlo, chulita, dime donde
If we're gonna do it, baby, tell me where
Si yo estoy loco por comerte y ven tu hombre
'Cause I'm crazy to eat you up and see your man
Tu me calientas pero nunca me respondes
You turn me on, but you never answer me
Esta noche te voy a pedir que te pongas under
Tonight, I'm going to ask you to go under
(Hasta abajo sin miedo)
(All the way down, no fear)
Under (oye aprovecha que esta oscuro)
Under (hey, take advantage of the darkness)
Que te pongas under
Make you go under
(Tito el Bambino) Under
(Tito El Bambino) Under
(El Patron)
(El Patron)
¿Y si apagan las luces?
What if they turn off the lights?
Bailemos nena que no se ve
Let's dance, baby, where they can't see
Con ese sobeteo
With that body rub
Se que tienes ganas y yo también
I know you want it and so do I
¿Y si apagan las luces?
What if they turn off the lights?
Bailemos nenas que no se ve
Let's dance, girls, they can't see
Con ese sobeteo
With that body rub
Se que tienes ganas y yo también
I know you want it and so do I
La noche esta buena pa' que te sueltes conmigo, oh
The night is right for you to let loose with me, oh
No sabes desde cuando yo lo estaba esperando, eh
You don't know how long I've been waiting for it, huh
Lo tuyo y lo mío es cosa del destino, oh
What's yours and mine is destiny, oh
Me di cuenta por la forma en que estabas mirando
I could tell by the way you were looking
Que te pongas under
Make you go under
(Hasta abajo sin miedo)
(All the way down, no fear)
Under
Under
(Oye aprovecha que esta oscuro)
(Hey, take advantage of the darkness)
Que te pongas under
Make you go under
(Tito El Bambino) U-u-under
(Tito El Bambino) U-u-under
El Patrón
El Patrón





Writer(s): Fines-nevares Efrain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.