Paroles et traduction Tito Fuentes - Kaput!
Adiós
al
mundo
como
lo
conocias
Goodbye
to
the
world
as
you
knew
it
(KAPUT!)
(KAPUT!)
(KAPUT!)
(GONE!)
(GONE!)
(GONE!)
Adiós
al
mundo
como
lo
conocias,
Goodbye
to
the
world
as
you
knew
it,
salio
la
parte
que
menos
quería
valió.
the
worst
part
has
come
true.
(KAPUT!)
No
es
el
gran
game
over
(GONE!)
It's
not
the
big
game
over
(KAPUT!)
Es
como
un
nuevo
software
(GONE!)
It's
like
new
software
(KAPUT!)
lo
que
todavía
no
va
haber.
(GONE!)
something
that's
not
there
yet.
Adios
al
mundo
como
lo
conocias
(KAPUT!)
Goodbye
to
the
world
as
you
knew
it
(GONE!)
Así
es
el
nuevo
orden
(KAPUT!)
Such
is
the
new
world
order
(GONE!)
Y
no
es
el
gran
game
over
(KAPUT)
And
it's
not
the
big
game
over
(GONE)
Lo
que
todavía
no
va
haber.
What
has
yet
to
happen.
Adiós
al
mundo
como
lo
conocias
salio
la
parte
que
Goodbye
to
the
world
as
you
knew
it,
the
worst
part
has
menos
quería,
valió
el
mundo
como
lo
conocias
mi
amor.
come
true,
the
world
as
you
knew
it,
my
love.
¡AJAM!
¡MUERTE!
¡NO
ME
CHINGUES
PA'
MI
SUERTE!
ME
OH!
DEATH!
DON'T
FUCK
WITH
MY
LUCK!
ME
JOR
AJAM
MUERTE!
¡NO
ME
CHINGUES
PA'
MI
SUERTE!
¡MEJOR
AJAM...
KAPUT!
OH
DEATH!
DON'T
FUCK
WITH
MY
LUCK!
INSTEAD
OH...
GONE!
Adiós
al
mundo
como
lo
conocias
Goodbye
to
the
world
as
you
knew
it
Adiós
al
mundo
como
lo
conocias,
Goodbye
to
the
world
as
you
knew
it,
salió
la
parte
que
menos
quería,
v
the
worst
part
has
come
true,
alió
el
mundo
como
lo
conocias
mi
amor
the
world
as
you
knew
it,
my
love
Is
the
keeper
motherfuckers
Is
the
keeper
motherfuckers
Is
the
peeper
Is
the
peeper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Ocaso
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.