Paroles et traduction Tito Fuentes - Ya Mami (El Imbécil de la Moto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Mami (El Imbécil de la Moto)
Pull Over There Goes the Nut on a Bike
Hágase
a
un
lado
ahí
va
volado
Move
aside
there
he
flies
Es
el
imbécil
de
la
moto
It's
the
nut
on
a
bike
Y
yo
le
apuesto
viene
puesto
este
piojoso
me
la
mata
And
I
bet
he's
high
this
louse
is
gonna
kill
me
Ahí
viene
viendo
en
el
espejo
en
el
reflejo
a
ver
qué
agarra
See
him
in
the
mirror
checking
out
the
reflection
to
see
what
he's
gonna
hit
Tiene
quemado
el
pantalón
tiene
pegada
la
chamarra
His
pants
are
burned
his
jacket
is
stuck
on
Deja
paso
por
ahí
Make
way
over
there
En
un
segundo
accelero
y
quedó
fuera
de
tu
vista
In
a
second
I'll
accelerate
and
get
out
of
your
sight
Para
el
imbécil
de
la
moto
esta
vida
es
una
pista
For
the
nut
on
a
bike
this
life
is
a
racetrack
Deja
paso
por
ahí
Make
way
over
there
Por
eso,
mejor
ni
le
hablen
That's
why
better
not
talk
to
him
Por
eso,
ni
lo
voltees
a
ver
That's
why
don't
even
look
at
him
Ay
ay
ay
la
calacalaca
Oh
oh
oh
the
calacalaca
Si
se
me
cierran
ni
me
alcanzan
If
they
get
close
to
me
they
won't
catch
up
Se
dan
vuelta
o
me
rebasan
They
turn
around
or
they
pass
me
Pensaba
andando
nena
que
tus
decisiones
me
matan
I
thought
when
I
was
walking
baby
that
your
decisions
were
killing
me
Mejor
paso
por
ti
I
better
go
get
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Ocaso
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.