Tito Gómez & Tito Rojas - ¿Quien Nos Iba a Decir? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Gómez & Tito Rojas - ¿Quien Nos Iba a Decir?




¿Quien Nos Iba a Decir?
¿Quien Nos Iba a Decir?
Tito ... tito gomez otra ves
Tito ... Tito Gómez again
Si yo pudiera tenerla en mis brazos como tu viejo amigo
If I could hold her in my arms like your old friend
(Tu puedes)
(You can)
Si yo pudiera llevarla en mis brazos en sus noches de frio
If I could take her in my arms on her cold nights
No estaria tan solo yo q tanto la ame
I wouldn't be so lonely, I who loved her so much
Ahora no esta conmigo (lo dudo)
Now she's not with me (I doubt it)
Xq me arrebatastes sin perdon ni piedad lo q siempre fue mio
Why did you snatch without pity or mercy that which was always mine?
No me siento culpable amigo de mi infancia
I don't feel guilty, my childhood friend
De q ella este conmigo es q ya no te quiere
That she is with me is because she doesn't love you anymore
Es q ya no comparte ni tu pan. ni tu vino
Is that she no longer shares your bread or wine
Si ahora la estoy amando q le vamos hacer asi es el destino
If I'm loving her now, there's nothing we can do, that's the way destiny is.
Yo la tengo en mis brazos la dejastes perder ya no somos amigos
I have her in my arms, you let her go. We are no longer friends.
Quien nos iba a decir q un amor fuera tan tuyo y mio
Who would have told us that a love would be so much yours and mine
Quien podria hablar de traicion si eras mi gran amigo
Who could speak of betrayal if you were my great friend?
Quien nos iba a decir q un amor fuera tan tuyo y mio
Who would have told us that a love would be so much yours and mine?
Quien podria hablar de trtaicion si eras mi gran amigo
Who could speak of betrayal if you were my great friend?
(Es tuyo) si yo pudiera tenerla
(It's yours) If I could hold her
(Es mio) en mis brazos otra ves xq me arrebatastes sin perdon ni piedad lo q siempre fue mio
(It's mine) in my arms again, because you snatched without pity or mercy that which was always mine.
(Es tuyo) yo no me siento culpable
(It's yours) I don't feel guilty
(Es mio) de q ella este conmigo si es q tu no compartes ni tu pan ni tu vino
(It's mine) That she is with me is because you no longer share your bread or wine.
(Es tuyo) eso fue lo q.lo q me dijo
(It's yours) That's what she told me
(Es tuyo) q le vamos hacer
(It's yours) What can we do?
(Es mio) la dejastes perder yo la tengo en mis brazos ya no somos amigos
(It's mine) you let her go. I have her in my arms, we are no longer friends.
(Es tuyo) lo q tiene esa mujer
(It's yours) what that woman has
(Es mio) si yo pudiera tenerla en mis brazos en sus noches de frio
(It's mine) If I could hold her in my arms on her cold nights
(Coro)
(Chorus)
Quien nos iba a decir q un amor fuera tan tuyo y mio
Who would have told us that a love would be so much yours and mine
Quien podria hablar de traicion si eras mi gran amigo
Who could speak of betrayal if you were my great friend?
Quien nos iba a decir q un amor fuera tan tuyo y mio
Who would have told us that a love would be so much yours and mine?
Quien podria hablar de trtaicion si eras mi gran amigo .mi gran amigo dejala
Who could speak of betrayal if you were my great friend, my great friend, let her go.





Writer(s): DIAZ PEDRO JESUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.