Tito Gómez - Es Cierto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Gómez - Es Cierto




Es Cierto
It's True
Es cierto que no he podido olvidarte en ningún momento,
It's true that I haven't been able to forget you for a moment,
Que no he podido borrarte de mi pensamiento,
That I haven't been able to erase you from my mind,
Que aún te sigo amando más que ayer es
That I still love you more than yesterday is
Cierto, que extraño todo de ti es cierto
True, that I miss everything about you is true.
Es cierto que a mi cuerpo le hacen falta tus caricias y tus besos que
It's true that my body misses your caresses and your kisses that
Me muero por tenerte que de tu amor me ciento preso eres mi
I'm dying to have you that of your love I feel prisoner you are my
Felicidad es cierto te estoy diciendo la verdad y no miento.
Happiness is true I'm telling you the truth and I don't lie.
Que nadie como tu me hace sentir lo que yo siento que me facinan tus
That no one like you makes me feel what I feel that I am fascinated by your
Caricias y me encantan tus besos y no lo voy a negar que
Caresses and I love your kisses and I will not deny that
Cuando hacemos el amor tu me dominas tanto que hasta ciento miedo
When we make love you dominate me so much that I even feel fear
Porque te llevo tan adentro muy adentro que te juro no te apartó en
Because I carry you so deeply inside me that I swear I don't put you away in
Ningún momento y digo la verdad y juro que no
No moment and I tell the truth and I swear that I don't
Miento que no he podido olvidarte en ningún momento.
Lie that I haven't been able to forget you for a moment.
(Es cierto) Te lo voy a decir y te lo vuelvo a repetir que no he
(It's true) I'm going to tell you and I'm going to repeat it again that I haven't
Podido borrarte de mi pensamiento te juro que no miento te
been able to erase you from my mind I swear that I'm not lying I
Llevo tan adentro que no he podido olvidarte en ningún momento.
I carry you so deeply inside me that I have not been able to forget you for a moment.
(Música)
(Music)
Es cierto te digo la verdad que hasta siento miedo es
It is true I tell you the truth that I am even scared is
Cierto me facinan tus caricias y me encantan tus besos.
True I am fascinated by your caresses and I love your kisses.
Que nadie como tu me hace sentir lo que yo siento extraño todo de ti (
That no one like you makes me feel what I feel I miss everything about you (
Es Cierto)
It's true)
A vida le hacen falta el calor de tu cuerpo (es cierto) te digo
My life misses the warmth of your body (it's true) I tell you
Amando más que ayer (es cierto) me hacen falta tus besos (es cierto)
Loving more than yesterday (it's true) I miss your kisses (it's true)
Extraño todo de ti (es cierto) cerquita Aquí en mi lecho, (
I miss everything about you (it's true) right here in my bed, (
Es cierto) por tenerte a mi lado (es
It's true) to have you by my side (it's
Cierto) los dos bajo el mismo techo (es cierto)
True) both under the same roof (it's true)





Writer(s): José Peña Suazo & La Banda Gorda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.