Paroles et traduction Tito Gómez - Fue Tan Fácil (Versión Balada)
Se
acabo
el
amor
Любовь
кончилась.
Tú
lo
quisiste
así
Ты
хотел
этого.
Tantas
heridas
sin
razones
Так
много
ран
без
причин.
Y
rechazos
sin
motivos
И
отказы
без
причины
Se
acabo
el
amor
Любовь
кончилась.
Que
mas
puedo
decir
Что
еще
я
могу
сказать
Si
de
aquel
hombre
que
Если
от
того
человека,
который
Un
día
fui,
hoy
solo
queda
Однажды
я
пошел,
сегодня
осталось
только
Un
gran
vacio
Большая
пустота
Y
jure
hacer
de
mi
И
поклянись
сделать
меня
Amargura,
un
pedestal
Горечь,
пьедестал
A
mi
locura
К
моему
безумию.
Y
no
mereces
que
por
ti
И
ты
не
заслуживаешь
этого
для
себя.
Renuncie
amar
y
a
ser
feliz
Откажитесь
от
любви
и
быть
счастливым
Se
acabo
el
amor
Любовь
кончилась.
La
tempestad
llego
Буря
прибывает
A
mi
vida,
no
fue
casual
В
моей
жизни
это
было
не
случайно
Premeditaste,
todas,
Умышленно,
все,
Todas,
tus
mentira
Все,
твоя
ложь.
Y
el
libro
abierto
И
открытая
книга
De
mis
sueños,
hoja
por
Из
моих
снов,
лист
по
Hoja
echaste
al
viento
Лист,
брошенный
на
ветер,
No
me
preguntes
si
me
duele
Не
спрашивай
меня,
больно
ли
мне.
No
llorare;
si
es
lo
Я
не
буду
плакать;
если
это
то,
что
Que
quieres
Что
ты
хочешь
Te
fue
tan
fácil
Тебе
было
так
легко.
Despedirte
con
un
beso
Попрощаться
с
поцелуем
Si
al
fin
y
al
cabo
amor
nunca
Если
в
конце
концов
любовь
никогда
Existió,
desde
hace
tiempo
Он
существовал
в
течение
некоторого
времени
Si
aquí
fui
yo
al
que
Если
бы
здесь
был
я,
Mas
ilusiono
Больше
иллюзии
Tanto
he
perdido
Так
много
я
потерял.
A
pesar
de
que
se
acabo
el
Несмотря
на
то,
что
это
закончилось
Amor,
sin
mas
motivos,
Любовь,
больше
никаких
причин.,
Sin
mas
motivos.
Больше
никаких
причин.
Y
de
esas
noches
de
И
из
тех
ночей
Pasión,
que
un
día
me
Страсть,
что
однажды
я
Diste,
no
queda
ahora
ya
nada
Ты
дал,
теперь
ничего
не
осталось.
De
tu
amor,
tu
lo
О
твоей
любви,
о
твоей
Ло.
Quisiste,
comprendo
que
fui
Ты
хотел,
я
понимаю,
что
я
пошел.
Yo
el
que
mas
perdió
Я
тот,
кто
потерял
больше
всего.
Y
eso
me
duele
И
это
причиняет
мне
боль.
Aquí
burlado
de
mi
corazón
Здесь
издевается
над
моим
сердцем,
El
que
hoy
te
quiere,
Тот,
кто
сегодня
любит
тебя.,
El
que
hoy
te
quiere.
Тот,
кто
любит
тебя
сегодня.
Fue
tan
fácil
despedirte
Было
так
легко
попрощаться
с
тобой.
Y
aquellas
noches
de
pasión
И
те
ночи
страсти,
Que
un
día
me
diste
Что
однажды
ты
дал
мне
Solo
quedaron
recuerdos
Остались
только
воспоминания.
Fue
tan
fácil
despedirte
Было
так
легко
попрощаться
с
тобой.
Aquel
amor
nunca
existió
Эта
любовь
никогда
не
существовала.
Desde
hace
tiempo
В
течение
некоторого
времени
Lo
mantuviste
en
secreto
Ты
держал
это
в
секрете.
Fue
tan
fácil
despedirte
Было
так
легко
попрощаться
с
тобой.
Comprendo
que
fui
yo
Я
понимаю,
что
это
был
я.
Quien
más
perdió
Кто
еще
проиграл
No
me
preocupo
por
eso
Я
не
беспокоюсь
об
этом.
Fue
tan
fácil
despedirte
Было
так
легко
попрощаться
с
тобой.
Y
sexo,
sexo,
sexo,
И
секс,
секс,
секс,
Que
fácil
fue
mujer
Как
легко
это
была
женщина
Despedirme
con
un
beso
Попрощаться
с
поцелуем.
Premeditaste
todas
tus
mentiras
Ты
предрешил
всю
свою
ложь.
Con
un
ticket
sin
regreso
С
билетом
без
возврата
Fue
tan
fácil
despedirme
Было
так
легко
попрощаться.
Y
yo
pensando
como
un
loco
И
я
думаю,
как
сумасшедший,
Solo
en
ti,
yo
creo
que
miento
Только
в
тебе,
я
думаю,
что
лгу.
Se
que
es
es
razón.
Я
знаю,
что
это
причина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS ANTONIO LAMBIS CASTILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.