Tito Gómez - Nuestro Sueño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Gómez - Nuestro Sueño




Nuestro Sueño
Our Dream
Estoy viviendo un sueño
I'm living a dream
Me siento unico dueño, del amor
I feel like the only owner of love
Una mirada bastó
One look was enough
Asi sucedió
That's how it happened
Ausentes las palabras
Words were absent
Mi cuerpo vibró
My body vibrated
Cuando su mano tome, el cielo miré
When your hand took mine, I looked at the sky
El brillo de sus ojos, sus labios besé
The sparkle in your eyes, I kissed your lips
Asi como se fue, asi vendra
Just as you left, you will come
En alas de dicha, que el viento traera
On the wings of joy, that the wind will bring
Hoy te espero porque el sueño
Today I wait for you because the dream
Que mi vida imaginó
That my life imagined
Es el mismo sueño que tu amor me inspiró
Is the same dream that your love inspired me
Que mi amor te enseñó
That my love taught you
¿Cuando vendras?
When will you come?
que vendras
I know that you will come
A vivir nuestro sueño
To live our dream
A hacerlo una verdad
To make it a reality
Asi como se fue, asi vendra
Just as you left, you will come
En alas de dicha, el viento traera
On the wings of joy, the wind will bring
Hoy te espero porque el sueño
Today I wait for you because the dream
Que mi vida imaginó
That my life imagined
Es el mismo sueño que tu amor me inspiro
Is the same dream that your love inspired me
Que mi amor te enseñó
That my love taught you
¿Cuándo vendras?
When will you come?
que vendras
I know that you will come
A vivir nuestro sueño
To live our dream
A hacerlo una verdad
To make it a reality
Quiero que tu me quemes
I want you to burn me
Quiero que tu me lleves
I want you to take me
Y que tu nunca me dejes
And I want you to never leave me
Por siempre, siempre, siempre
Forever, always, ever
Quiero que tu me quemes
I want you to burn me
Quiero que tu me lleves
I want you to take me
Y que tu nunca me dejes
And I want you to never leave me
Por siempre, siempre, siempre
Forever, always, ever
Quiero que tu me lleves
I want you to take me
Quiero que tu me quemes
I want you to burn me
Y que nunca me dejes
And I want you to never leave me
Siempre, siempre
Always, forever
Quiero que tu me lleves
I want you to take me
Quiero que tu me quemes
I want you to burn me
Y que nunca me dejes
And I want you to never leave me
Siempre, siempre
Always, forever
Quiero que tu me quemes
I want you to burn me
Quiero que tu me lleves
I want you to take me
Y que tu nunca me dejes
And I want you to never leave me
Por siempre, siempre, siempre
Forever, always, ever
que sigo siendo primero
I know that I'm still first
Unico y verdadero
The only one and true
Es que nunca te fallé
Because I've never failed you
Nunca te fallé
I've never failed you
No descansaré, no desmayaré
I will not rest, I will not faint
Hasta que al fin pueda verte
Until I can finally see you





Writer(s): Jairo Martinez Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.