Tito Nieves - Como Un Niño Celoso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Nieves - Como Un Niño Celoso




Como Un Niño Celoso
Like a Jealous Child
Yo quiero caminar contigo, hablar contigo, decirte cosas que a nadie digo
I want to walk with you, talk to you, tell you things I tell no one else
Llevarte sin prisa por la calle de la mano
Take you slowly down the street, hand in hand
Siempre he pecado de ser tranquilo
I've always been accused of being calm
Me gusta saborear el vino
I like to savor the wine
Y despues al final, beberlo con calma
And then at the end, drink it calmly
Pero tu eres mariposa al viento
But you are a butterfly in the wind
Y ahora... paso un momento
And now... I'm having a moment
Solo quieres volar, por encima de todos volar
You just want to fly, fly above everyone else
Sin dejarme siquiera tocar tus alas
Without even letting me touch your wings
Y yo corriendo detras de ti como un nino celoso
And I'm running after you like a jealous child
Saltando paredes, sufriendo en un mar de penas muriendo poco a poco
Jumping fences, suffering in a sea of sorrows, dying little by little
Mujer tu me tienes corriendo detras de ti como un nino celoso
Woman, you have me running after you like a jealous child
Saltando paredes jugando con mi carino este juego peligroso
Jumping fences, playing with my affection, this dangerous game
Asi tu me tienes entre caprichos y mentiras
So you have me, between whims and lies
Alla en las nubes escondida y no te puedo yo alcanzar
Up there in the clouds, hidden, and I can't reach you
Quiero reir contigo salir de noche
I want to laugh with you, go out at night
Andar caminos y en el portal de un lugar vecino besarte tiernamente
Walk paths and on the porch of a nearby place, kiss you tenderly
Pero tu buscas el camino opuesto
But you're looking for the opposite way
Siempre es igual lo nuestro
It's always the same thing with us
Todo quieres probar, por encima de todos saltar
You want to try everything, jump above everyone else
Saltar y saltar como liebre asustada
Jump and jump like a scared rabbit
Y yo corriendo detras de ti como un nino celoso
And I'm running after you like a jealous child
Saltando paredes, sufriendo en un mar de penas muriendo poco a poco
Jumping fences, suffering in a sea of sorrows, dying little by little
Mujer tu me tienes corriendo detras de ti como un nino celoso
Woman, you have me running after you like a jealous child
Saltando paredes jugando con mi carino este juego peligroso
Jumping fences, playing with my affection, this dangerous game
Asi tu me tienes
So you have me
Corriendo detras de ti como un nino celoso
Running after you like a jealous child
Asi tu me tienes, sufriendo un mar de penas lentamente volviendome loco
So you have me, suffering a sea of sorrows, slowly driving me crazy
Corriendo detras de ti como un nino celoso
Running after you like a jealous child
Saltando paredes corriendo tras de ti parece que a ti te entretiene
Jumping fences, running after you, it seems that it amuses you
Corriendo detras de ti como un nino celoso
Running after you like a jealous child
Como nino celoso muriendo poco a poco cuando te coja veras como gozo
Like a jealous child, dying little by little, when I catch you, you'll see how I enjoy it
Muriendo poco a poco
Dying little by little





Writer(s): Rafael Monclova De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.