Tito Nieves - De Mí Enamórate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Nieves - De Mí Enamórate




De Mí Enamórate
Fall In Love With Me
Para realizar mis sueños, ¿qué haré?
What can I do to make my dreams come true?
¿Por dónde empezar? ¿Cuándo realizaré?
Where do I start, when will I make them happen?
Tú, tan lejano amor, lo único que
You are so distant, my love, the only thing I know
Es que ya no quién soy
Is that I no longer know who I am
De dónde vengo ni voy
Where I come from or where I'm going
Desde que te vi, mi identidad perdí
Since I saw you, I have lost my identity
En mi cabeza estás solo y nadie más
In my head you are there and nobody else
Y me duele al pensar que nunca mía serás
And it pains me to think that you will never be mine
De enamórate
Fall in love with me
Mira que...
Listen:
El día que de te enamores, yo
The day you fall in love with me, I
Voy a ser feliz y con puro amor
Will be happy and with pure love
Te protegeré y será un honor
I will protect you and it will be an honor
Dedicarme a ti, eso quiera Dios
To dedicate myself to you, that is what I ask of God
El día que de te enamores
The day you fall in love with me
Voy a ver por fin, una vez la luz
I will finally see the light
Y me desharé de esta soledad
And I will get rid of this loneliness
De la esclavitud, ese día que...
Of this slavery, the day that...
de mí, amor, te enamores
You, my love, fall in love with me
Veré por fin de una vez la luz
I will finally see the light
Desde que te vi, mi identidad perdí
Since I saw you, I have lost my identity
En mi cabeza estás solo y nadie más
In my head you are there and nobody else
Me duele al pensar que nunca mía serás
It pains me to think that you will never be mine
De enamórate
Fall in love with me
Mira que...
Listen:
El día que de te enamores, yo
The day you fall in love with me, I
Voy a ser feliz y con puro amor
Will be happy and with pure love
Te protegeré y será un honor
I will protect you and it will be an honor
Dedicarme a ti, eso quiera Dios
To dedicate myself to you, that is what I ask of God
El día que de te enamores
The day you fall in love with me
Voy a ver por fin de una vez la luz
I will finally see the light
Y me desharé de esta soledad
And I will get rid of this loneliness
De la esclavitud, ese día que...
Of this slavery, the day that...
de mí, amor, te enamores
You, my love, fall in love with me
Veré por fin de una vez la luz
I will finally see the light
(De mí, de enamórate)
(Fall in love, fall in love with me)
(Enamórate)
(Fall in love)
Cuando te enamores de
When you fall in love with me
El hombre más feliz seré
I will be the happiest man
(De mí, de enamórate)
(Fall in love, fall in love with me)
(Enamórate)
(Fall in love)
Necesito tu cariño
I need your love
Ay, necesito tu querer
Oh, I need your love
(De mí, de enamórate)
(Fall in love, fall in love with me)
Enamórate (enamórate)
Fall in love (fall in love)
De enamórate
Fall in love with me
Te lo suplico yo, mujer
I beg you, woman
(De mí, de enamórate)
(Fall in love, fall in love with me)
Enamórate (enamórate)
Fall in love (fall in love)
Desde que te vi
Since I saw you
A primera vista me enchulé
I became infatuated at first sight
(De mí, de enamórate)
(Fall in love, fall in love with me)
(Enamórate)
(Fall in love)
Dedicarme a ti
Dedicate yourself to me
Para será un placer
It will be a pleasure for me
(De mí, de enamórate)
(Fall in love, fall in love with me)
(Enamórate)
(Fall in love)
Para realizar mis sueños
To make my dreams come true
Dime, ¿qué tengo que hacer?
Tell me, what do I have to do?
(De mí, de enamórate)
(Fall in love, fall in love with me)
Enamórate (enamórate)
Fall in love (fall in love)
¡Ay! Mujer, te necesito
Oh! Woman, I need you
En mis brazos te quiero tener
I want to hold you in my arms





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.