Paroles et traduction Tito Nieves - Déjame Demostrarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Demostrarte
Let Me Show You
De
las
flores
de
tu
corazón
Of
the
flowers
of
your
heart
Yo
no
quiero
escucharte
hablar
I
don't
want
to
hear
you
talk
De
esa
parte
me
encargo
yo
ya
lo
verás
I'll
take
care
of
that
part,
you'll
see
Las
heridas
que
él
te
dejó
The
wounds
he
left
you
En
mis
labios
van
a
sanar
With
my
lips
they
will
heal
Ese
anhelo
por
el
amor
pronto
se
irá
That
longing
for
love
will
soon
be
gone
No
te
martirices
no
te
sientas
mal
Don't
torment
yourself,
don't
feel
bad
Deja
que
el
deseo
haga
lo
demás
Let
desire
do
the
rest
Déjame
demostrarte
que
el
amor
Let
me
show
you
that
love
No
es
un
laberinto
lleno
de
complejidad
Is
not
a
labyrinth
full
of
complexity
Déjame
demostrarte
que
yo
puedo
ser
esa
persona
Let
me
show
you
that
I
can
be
that
person
En
la
que
tú
puedes
confiar
That
you
can
trust
Y
déjame
demostrarte
que
la
vida
And
let
me
show
you
that
life
Es
un
paraíso
lleno
de
felicidad
Is
a
paradise
full
of
happiness
Deja
que
yo
te
quite
para
siempre
amor
Let
me
take
away
from
you
forever,
love
Ese
temor
que
tienes
de
volver
a
amar,
That
fear
you
have
of
loving
again,
Volver
a
amar
amar
Loving
again
De
las
lágrimas
al
amor
solamente
un
te
quiero
hay
From
the
tears
to
love,
there's
only
one
I
love
you
De
las
penas
a
la
pasión
un
beso
y
ya
From
the
pain
to
the
passion,
one
kiss
and
that's
it
No
te
martirices
no
te
sientas
mal
Don't
torment
yourself,
don't
feel
bad
Deja
que
el
deseo
haga
lo
demás
Let
desire
do
the
rest
Déjame
demostrarte
que
el
amor
Let
me
show
you
that
love
No
es
un
laberinto
lleno
de
complejidad
Is
not
a
labyrinth
full
of
complexity
Déjame
demostrarte
que
yo
puedo
ser
esa
persona
Let
me
show
you
that
I
can
be
that
person
En
la
que
tú
puedes
confiar
That
you
can
trust
Y
déjame
demostrarte
que
la
vida
And
let
me
show
you
that
life
Es
un
paraíso
lleno
de
felicidad
Is
a
paradise
full
of
happiness
Deja
que
yo
te
quite
para
siempre
amor
Let
me
take
away
from
you
forever
love
Ese
temor
que
tienes
de
volver
a
amar,
volver
a
amar
amar
That
fear
you
have
of
loving
again)
Déjame
demostrarte
un
gran
amor
y
mucho
más
Let
me
show
you
a
great
love
and
much
more
Déjame
demostrarte
amor,
cariño
y
felicidad
Let
me
show
you
love,
affection
and
happiness
Déjame
demostrarte
un
gran
amor
y
mucho
más
Let
me
show
you
a
great
love
and
much
more
Ese
anhelo
que
tienes
de
amar
con
un
beso
te
voy
a
quitar
That
longing
you
have
for
love,
I'll
take
it
away
with
a
kiss
Déjame
demostrarte
un
gran
amor
y
mucho
más
Let
me
show
you
a
love
that's
great
and
much
more
Deja
que
te
toque
deja
que
te
bese
y
tú
vas
a
ver
tu
veras
Let
me
touch
you,
let
me
kiss
you
and
you'll
see
Quiero
que
creas
en
mí
a
la
cima
del
cielo
te
voy
a
llevar
I
want
you
to
believe
in
me,
to
the
top
of
the
sky
I'll
take
you
Y
mucho
más
And
much
more
Tengo
tanto
que
ofrecerte
que
este
momento
quiero
aprovechar
I
have
so
much
to
offer
you
that
this
moment
I
want
to
seize
Y
mucho
más
And
much
more
Déjame
demostrarte,
la
vida
es
un
paraíso
Let
me
show
you,
life
is
a
paradise
Y
mucho
más
And
much
more
Y
mucho
más
de
lo
que
te
imaginas
te
voy
a
enseñar
And
much
more
than
you
can
imagine
I'll
show
you
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Cuando
estemos
a
solas
When
we
are
alone
Te
enseñaré
I
will
teach
you
El
amor
a
todas
horas
Love
at
all
hours
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Ese
miedo
que
tienes
That
fear
you
have
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Te
lo
voy
a
quitar
I
will
take
it
away
from
you
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Con
caricias
y
besos
With
caresses
and
kisses
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Un
poco
de
paciencia
que
ahí
namá
A
little
patience,
it
will
come
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Te
enseñaré
I
will
teach
you
Lo
mejor
de
mi
vida
mamá
The
best
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfano Omar E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.