Paroles et traduction Tito Nieves - Déjame Demostrarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Demostrarte
Позволь мне показать тебе
De
las
flores
de
tu
corazón
О
цветах
твоего
сердца
Yo
no
quiero
escucharte
hablar
Я
не
хочу
слышать
слов
De
esa
parte
me
encargo
yo
ya
lo
verás
Об
этом
позабочусь
я,
ты
увидишь
Las
heridas
que
él
te
dejó
Раны,
что
он
оставил
тебе
En
mis
labios
van
a
sanar
На
моих
губах
заживут
Ese
anhelo
por
el
amor
pronto
se
irá
Эта
тоска
по
любви
скоро
уйдет
No
te
martirices
no
te
sientas
mal
Не
мучай
себя,
не
чувствуй
себя
плохо
Deja
que
el
deseo
haga
lo
demás
Позволь
желанию
сделать
остальное
Déjame
demostrarte
que
el
amor
Позволь
мне
показать
тебе,
что
любовь
No
es
un
laberinto
lleno
de
complejidad
Не
лабиринт,
полный
сложностей
Déjame
demostrarte
que
yo
puedo
ser
esa
persona
Позволь
мне
показать,
что
я
могу
быть
тем
человеком
En
la
que
tú
puedes
confiar
Кому
ты
можешь
доверять
Y
déjame
demostrarte
que
la
vida
И
позволь
мне
показать
тебе,
что
жизнь
Es
un
paraíso
lleno
de
felicidad
Это
рай,
полный
счастья
Deja
que
yo
te
quite
para
siempre
amor
Позволь
мне
навсегда
убрать,
любовь
моя,
Ese
temor
que
tienes
de
volver
a
amar,
Этот
страх,
который
у
тебя
есть,
снова
любить,
Volver
a
amar
amar
Снова
любить,
любить
De
las
lágrimas
al
amor
solamente
un
te
quiero
hay
От
слез
к
любви
- всего
лишь
одно
"я
люблю
тебя"
De
las
penas
a
la
pasión
un
beso
y
ya
От
печали
к
страсти
- один
поцелуй,
и
все
No
te
martirices
no
te
sientas
mal
Не
мучай
себя,
не
чувствуй
себя
плохо
Deja
que
el
deseo
haga
lo
demás
Позволь
желанию
сделать
остальное
Déjame
demostrarte
que
el
amor
Позволь
мне
показать
тебе,
что
любовь
No
es
un
laberinto
lleno
de
complejidad
Не
лабиринт,
полный
сложностей
Déjame
demostrarte
que
yo
puedo
ser
esa
persona
Позволь
мне
показать,
что
я
могу
быть
тем
человеком
En
la
que
tú
puedes
confiar
Кому
ты
можешь
доверять
Y
déjame
demostrarte
que
la
vida
И
позволь
мне
показать
тебе,
что
жизнь
Es
un
paraíso
lleno
de
felicidad
Это
рай,
полный
счастья
Deja
que
yo
te
quite
para
siempre
amor
Позволь
мне
навсегда
убрать,
любовь
моя,
Ese
temor
que
tienes
de
volver
a
amar,
volver
a
amar
amar
Этот
страх,
который
у
тебя
есть,
снова
любить,
снова
любить,
любить
Déjame
demostrarte
un
gran
amor
y
mucho
más
Позволь
мне
показать
тебе
большую
любовь
и
многое
другое
Déjame
demostrarte
amor,
cariño
y
felicidad
Позволь
мне
показать
тебе
любовь,
заботу
и
счастье
Déjame
demostrarte
un
gran
amor
y
mucho
más
Позволь
мне
показать
тебе
большую
любовь
и
многое
другое
Ese
anhelo
que
tienes
de
amar
con
un
beso
te
voy
a
quitar
Эту
тоску,
которую
ты
испытываешь,
я
уберу
поцелуем
Déjame
demostrarte
un
gran
amor
y
mucho
más
Позволь
мне
показать
тебе
большую
любовь
и
многое
другое
Deja
que
te
toque
deja
que
te
bese
y
tú
vas
a
ver
tu
veras
Позволь
мне
коснуться
тебя,
позволь
мне
поцеловать
тебя,
и
ты
увидишь,
ты
увидишь
Quiero
que
creas
en
mí
a
la
cima
del
cielo
te
voy
a
llevar
Я
хочу,
чтобы
ты
поверила
в
меня,
я
подниму
тебя
на
вершину
неба
Y
mucho
más
И
многое
другое
Tengo
tanto
que
ofrecerte
que
este
momento
quiero
aprovechar
Мне
есть
что
тебе
предложить,
я
хочу
воспользоваться
этим
моментом
Y
mucho
más
И
многое
другое
Déjame
demostrarte,
la
vida
es
un
paraíso
Позволь
мне
показать
тебе,
жизнь
- это
рай
Y
mucho
más
И
многое
другое
Y
mucho
más
de
lo
que
te
imaginas
te
voy
a
enseñar
И
многое
другое,
чем
ты
можешь
себе
представить,
я
покажу
тебе
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Cuando
estemos
a
solas
Когда
мы
будем
одни
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
El
amor
a
todas
horas
Любовь
в
любое
время
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Ese
miedo
que
tienes
Этот
страх,
который
у
тебя
есть
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Te
lo
voy
a
quitar
Я
уберу
его
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Con
caricias
y
besos
С
ласками
и
поцелуями
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Un
poco
de
paciencia
que
ahí
namá
Немного
терпения,
что
вот
так
вот
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Te
enseñaré
Я
покажу
тебе
Lo
mejor
de
mi
vida
mamá
Лучшее
в
моей
жизни,
мамуля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfano Omar E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.