Paroles et traduction Tito Nieves - Enséñame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
qué
te
empeñas
en
decir
que
del
amor
yo
nada
sé
Why
do
you
insist
on
saying
that
I
don't
know
anything
about
love?
Criticas
mi
forma
de
amar
y
dices
que
no
lo
hago
bien
You
criticize
my
way
of
loving
and
you
say
that
I
don't
do
it
well
Que
no
soy
hombre
para
ti
que
no
lleno
tu
condición
That
I'm
not
a
man
for
you,
that
I
don't
meet
your
expectations
Que
aún
me
falta
por
vivir
que
tú
buscas
algo
mejor
That
I
still
have
a
lot
to
live
for,
that
you
are
looking
for
something
better
Si
vieras
cómo
me
preocupo
por
hacerte
sentir
If
you
saw
how
I
care
about
making
you
feel
Soy
capaz
de
darlo
todo
por
hacerte
feliz
I'm
capable
of
giving
it
all
to
make
you
happy
No
hieras
más
mis
sentimientos
dame
tiempo
y
verás
Don't
hurt
my
feelings,
give
me
time
and
you
will
see
Que
voy
a
ser
un
gran
amante
y
tú
me
vas
a
enseñar
That
I'm
going
to
be
a
great
lover
and
you're
going
to
teach
me
Enséñame
aprenderé
para
ti
Teach
me,
I'll
learn
for
you
Enséñame
no
te
vas
a
arrepentir
Teach
me,
you
won't
regret
it
Tengo
ansias
de
tenerte
I'm
eager
to
have
you
Amarte
hasta
vencerte
To
love
you
until
I
win
you
over
Enséñame
No
te
voy
a
fallar
Teach
me,
I
won't
let
you
down
Enséñame
voy
a
hacerte
callar
Teach
me,
I'm
going
to
shut
you
up
Me
sobra
valentía
voy
a
hacerte
mía
ya
verás
I
have
plenty
of
courage,
I'm
going
to
make
you
mine,
you'll
see
Por
qué
te
empeñas
en
decir
que
del
amor
yo
nada
sé
Why
do
you
insist
on
saying
that
I
don't
know
anything
about
love?
Criticas
mi
forma
de
amar
y
dices
que
no
lo
hago
bien
You
criticize
my
way
of
loving
and
you
say
that
I
don't
do
it
well
Que
no
soy
hombre
para
ti
que
no
lleno
tu
condición
That
I'm
not
a
man
for
you,
that
I
don't
meet
your
expectations
Que
aún
me
falta
por
vivir
que
tú
buscas
algo
mejor
That
I
still
have
a
lot
to
live
for,
that
you
are
looking
for
something
better
Si
vieras
cómo
me
preocupo
por
hacerte
sentir
If
you
saw
how
I
care
about
making
you
feel
Soy
capaz
de
darlo
todo
por
hacerte
feliz
I'm
capable
of
giving
it
all
to
make
you
happy
No
hieras
más
mis
sentimientos
dame
tiempo
y
verás
Don't
hurt
my
feelings,
give
me
time
and
you
will
see
Que
voy
a
ser
un
gran
amante
y
tú
me
vas
a
enseñar
That
I'm
going
to
be
a
great
lover
and
you're
going
to
teach
me
Enséñame
aprenderé
para
ti
Teach
me,
I'll
learn
for
you
Enséñame
no
te
vas
a
arrepentir
Teach
me,
you
won't
regret
it
Tengo
ansias
de
tenerte
I'm
eager
to
have
you
Amarte
hasta
vencerte
To
love
you
until
I
win
you
over
Enséñame
No
te
voy
a
fallar
Teach
me,
I
won't
let
you
down
Enséñame
voy
a
hacerte
callar
Teach
me,
I'm
going
to
shut
you
up
Me
sobra
valentía
voy
a
hacerte
mía
ya
verás
I
have
plenty
of
courage,
I'm
going
to
make
you
mine,
you'll
see
Enséñame
enséñame
Teach
me,
teach
me
Al
paso
se
aprende
todo
si
me
enseñas
te
haré
el
amor
a
tu
modo
You
learn
everything
step
by
step,
if
you
teach
me,
I'll
make
love
to
you
the
way
you
like
it
Enséñame
enséñamee
enséñame
Teach
me,
teach
me,
teach
me
De
ti
depende
mujer
como
quiera
que
tú
quieras
a
ti
yo
te
besaré
It's
up
to
you,
woman,
however
you
want
it,
I'll
kiss
you
Enséñame
enséñame
Teach
me,
teach
me
Tengo
ansias
de
tenerte
quiero
aprender
para
ti
volveré
a
renacer
I'm
eager
to
have
you,
I
want
to
learn
for
you,
I'll
be
reborn
for
you
Enséñame
enséñamee
enséñame
Teach
me,
teach
me,
teach
me
Voy
a
hacerte
míaaaaa
I'm
going
to
make
you
mine
Chula
cómo
ahí
asi
hummm
hummm
Wow,
how
about
that,
hmm,
hmm
Mira
que
estoy
aprendiendo
uyyy
Look
how
I'm
learning,
uyyy
Como
quiera
que
tú
quieras
te
hago
el
amor
However
you
want
me
to,
I'll
make
love
to
you
Yo
te
lo
probaré
I'll
prove
it
to
you
Suavemente
y
con
calma
te
besaré
I'll
kiss
you
softly
and
calmly
Aprovecha
mi
vida
que
yo
quiero
aprender
Take
advantage
of
my
life,
I
want
to
learn
Yo
te
lo
probaré
I'll
prove
it
to
you
Un
esclavo
de
tu
amor
yo
quiero
ser
I
want
to
be
a
slave
to
your
love
Tengo
que
aprender
tarde
o
temprano
I
have
to
learn
sooner
or
later
Yo
te
lo
probaré
I'll
prove
it
to
you
Para
así
poderte
amar
y
después
meterte
mano
So
that
I
can
love
you
and
then
hold
you
in
my
arms
Andáaa
uuuhhh
Come
on,
uuuhhh
Dame
un
chance
tú
verás
mami
Give
me
a
chance,
you'll
see,
baby
Te
lo
pruebo
verás
que
yo
si
puedo
I'll
prove
it
to
you,
you'll
see
that
I
can
do
it
Te
lo
pruebo
que
contigo
yo
puedo
I'll
prove
it
to
you,
that
I
can
do
it
with
you
Te
lo
pruebo
verás
que
yo
si
puedo
I'll
prove
it
to
you,
you'll
see
that
I
can
do
it
Y
si
me
enseñas
bien
a
ti
te
lo
demuestro
And
if
you
teach
me
well,
I'll
show
you
Te
lo
pruebo
verás
que
yo
si
puedo
I'll
prove
it
to
you,
you'll
see
that
I
can
do
it
No
te
vayas
a
equivocar
aún
gordito
así
me
muevo
Don't
get
me
wrong,
even
chubby,
I
move
like
this
Te
lo
pruebo
te
lo
pruebo
I'll
prove
it
to
you,
I'll
prove
it
to
you
Verás
que
yo
si
puedo
You'll
see
that
I
can
do
it
Contigo
me
quedo
I'll
stay
with
you
No
te
equivoques
conmigo
mami
jajajajaja
Don't
get
me
wrong
with
me,
baby,
hahahaha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raldy Vasquez, Raldy Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.