Tito Nieves - Enséñame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Nieves - Enséñame




Enséñame
Научи меня
Por qué te empeñas en decir que del amor yo nada
Почему ты упорно твердишь, что я ничего не знаю о любви?
Criticas mi forma de amar y dices que no lo hago bien
Ты критикуешь мой способ любить и говоришь, что я делаю это неправильно
Que no soy hombre para ti que no lleno tu condición
Что я не мужчина для тебя, что я не оправдываю твои ожидания
Que aún me falta por vivir que buscas algo mejor
Что мне еще многого не хватает чтобы пережить то, чего ты ищешь
Si vieras cómo me preocupo por hacerte sentir
Если бы ты видела, как я забочусь о твоем самочувствии
Soy capaz de darlo todo por hacerte feliz
Я готов на все, чтобы сделать тебя счастливой
No hieras más mis sentimientos dame tiempo y verás
Не рань больше мои чувства, дай мне время, и ты увидишь
Que voy a ser un gran amante y me vas a enseñar
Что я стану прекрасным любовником, и ты научишь меня
Enséñame aprenderé para ti
Научи меня, я буду учиться для тебя
Enséñame no te vas a arrepentir
Научи меня, ты не пожалеешь
Tengo ansias de tenerte
Я жажду обладать тобой
Amarte hasta vencerte
Любить тебя, пока не покорю
Enséñame No te voy a fallar
Научи меня, я тебя не подведу
Enséñame voy a hacerte callar
Научи меня, я заставлю тебя замолчать
Me sobra valentía voy a hacerte mía ya verás
У меня достаточно храбрости, я сделаю тебя моей, ты увидишь
Por qué te empeñas en decir que del amor yo nada
Почему ты упорно твердишь, что я ничего не знаю о любви?
Criticas mi forma de amar y dices que no lo hago bien
Ты критикуешь мой способ любить и говоришь, что я делаю это неправильно
Que no soy hombre para ti que no lleno tu condición
Что я не мужчина для тебя, что я не оправдываю твои ожидания
Que aún me falta por vivir que buscas algo mejor
Что мне еще многого не хватает чтобы пережить то, чего ты ищешь
Si vieras cómo me preocupo por hacerte sentir
Если бы ты видела, как я забочусь о твоем самочувствии
Soy capaz de darlo todo por hacerte feliz
Я готов на все, чтобы сделать тебя счастливой
No hieras más mis sentimientos dame tiempo y verás
Не рань больше мои чувства, дай мне время, и ты увидишь
Que voy a ser un gran amante y me vas a enseñar
Что я стану прекрасным любовником, и ты научишь меня
Enséñame aprenderé para ti
Научи меня, я буду учиться для тебя
Enséñame no te vas a arrepentir
Научи меня, ты не пожалеешь
Tengo ansias de tenerte
Я жажду обладать тобой
Amarte hasta vencerte
Любить тебя, пока не покорю
Enséñame No te voy a fallar
Научи меня, я тебя не подведу
Enséñame voy a hacerte callar
Научи меня, я заставлю тебя замолчать
Me sobra valentía voy a hacerte mía ya verás
У меня достаточно храбрости, я сделаю тебя моей, ты увидишь
Uyyyy
Уииии
Enséñame enséñame
Научи меня, научи
Al paso se aprende todo si me enseñas te haré el amor a tu modo
Всему можно научиться поэтапно, если ты научишь меня, я буду любить тебя так, как ты хочешь
Enséñame enséñamee enséñame
Научи меня, научи меня, научи
De ti depende mujer como quiera que quieras a ti yo te besaré
Это зависит от тебя, женщина, как ты хочешь, чтобы я целовал тебя
Enséñame enséñame
Научи меня, научи
Tengo ansias de tenerte quiero aprender para ti volveré a renacer
Я жажду обладать тобой, хочу учиться для тебя, я возрожусь ради тебя
Enséñame enséñamee enséñame
Научи меня, научи меня, научи
Voy a hacerte míaaaaa
Я сделаю тебя своей
Chula cómo ahí asi hummm hummm
Красотка, как ты там, хмммм хмммм
Mira que estoy aprendiendo uyyy
Смотри, как я учусь, уиии
Enséñame
Научи меня
Como quiera que quieras te hago el amor
Как ты хочешь, чтобы я любил тебя
Yo te lo probaré
Я докажу тебе это
Suavemente y con calma te besaré
Нежно и спокойно, я буду целовать тебя
Enséñame
Научи меня
Aprovecha mi vida que yo quiero aprender
Воспользуйся моей жизнью, ведь я хочу учиться
Yo te lo probaré
Я докажу тебе это
Un esclavo de tu amor yo quiero ser
Я хочу стать рабом твоей любви
Enséñame
Научи меня
Tengo que aprender tarde o temprano
Мне нужно учиться рано или поздно
Yo te lo probaré
Я докажу тебе это
Para así poderte amar y después meterte mano
Чтобы полюбить тебя и обнимать тебя
Andáaa uuuhhh
Анде, ууууххх
Dame un chance verás mami
Дай мне шанс, ты увидишь, детка
Áááaaamamee
Люююбимая
Te lo pruebo verás que yo si puedo
Я докажу тебе, что могу
Te lo pruebo que contigo yo puedo
Я докажу тебе, что с тобой я могу
Te lo pruebo verás que yo si puedo
Я докажу тебе, что могу
Y si me enseñas bien a ti te lo demuestro
И если ты хорошо меня научишь, я докажу тебе это
Te lo pruebo verás que yo si puedo
Я докажу тебе, что могу
No te vayas a equivocar aún gordito así me muevo
Не ошибись, еще такой толстячок может так двигаться
Te lo pruebo te lo pruebo
Я докажу тебе, я докажу тебе
Verás que yo si puedo
Ты увидишь, что я могу
Contigo me quedo
Я остаюсь с тобой
No te equivoques conmigo mami jajajajaja
Не ошибись со мной, детка, хахахаха





Writer(s): Raldy Vasquez, Raldy Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.