Paroles et traduction Tito Nieves - Fabricando Fantasías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fabricando Fantasías
Fabricating Fantasies
Quisiera
poder
hablarte
I
wish
I
could
talk
to
you
Decirte
cuánto
te
amo
Tell
you
how
much
I
love
you
Quisiera
sentir
tu
risa
I
wish
I
could
feel
your
laughter
Volver
a
tocar
tus
manos
Touch
your
hands
again
Siempre
tibias
Always
warm
Quisiera
verte
despertar
al
lado
mío
I
wish
I
could
see
you
wake
up
next
to
me
¡Que
dios
me
escuche
y
pueda
darme
lo
que
pido!
May
God
hear
me
and
grant
me
what
I
ask!
Vivo
en
mundo
de
mentiras
I
live
in
a
world
of
lies
Fabricando
fantasias
Fabricating
fantasies
Para
no
llorar
So
I
don't
cry
Ni
morir
por
tu
recuerdo
Or
die
from
your
memory
Vivo
malgastando
horas
I
live
wasting
hours
Evitando
estar
a
solas
Avoiding
being
alone
Para
no
pensar
So
I
don't
think
Pero
tu
imagen
donde
quiera
está
presente
But
your
image
is
everywhere
present
No
he
podido
superar
perderte
I
have
not
been
able
to
get
over
losing
you
Quisiera
ganar
el
tiempo
I
wish
I
could
gain
back
the
time
Que
se
me
escapó
y
no
dije
That
escaped
me
and
I
didn't
say
it
Me
arrepiento
I
regret
it
Quisiera
escribir
un
libro
I
wish
I
could
write
a
book
Para
que
no
se
me
olvide
So
that
I
don't
forget
Quisiera
verte
despertar
al
lado
mío
I
wish
I
could
see
you
wake
up
next
to
me
¡Que
dios
me
escuche
y
pueda
darme
lo
que
pido!
May
God
hear
me
and
grant
me
what
I
ask!
Vivo
en
mundo
de
mentiras
I
live
in
a
world
of
lies
Fabricando
fantasías
Fabricating
fantasies
Para
no
llorar
So
I
don't
cry
Ni
morir
por
tu
recuerdo
Or
die
from
your
memory
Vivo
malgastando
horas
I
live
wasting
hours
Evitando
estar
a
solas
Avoiding
being
alone
Para
no
pensar
So
I
don't
think
Pero
tu
imagen
donde
quiera
está
presente
But
your
image
is
everywhere
present
No
he
podido
superar
I
have
not
been
able
to
overcome
Tanta
tristeza
So
much
sadness
Que
siempre
deja
That
always
leaves
Ese
sabor
amargo
de
tu
ausencia
That
bitter
taste
of
your
absence
Vivir
sin
verte
Living
without
seeing
you
¡Cuánto
me
duele!
How
much
it
hurts
me!
La
vida
va
pasando
y
tu
no
vuelves
Life
goes
by
and
you
don't
come
back
(Vivo
en
mundo
de
mentiras)
(I
live
in
a
world
of
lies)
(Fabricando
fantasías)
(Fabricating
fantasies)
No
escucho
tu
voz
ni
tu
risa
I
don't
hear
your
voice
or
your
laughter
Tú
fuiste
la
luz
de
mi
vida
You
were
the
light
of
my
life
No
ha
sido
fácil
para
mí
tu
despedida
It
hasn't
been
easy
for
me
to
say
goodbye
Sufro
por
tu
ausencia
día
tras
día
I
suffer
from
your
absence
day
after
day
Alíviame
este
dolor,
dios
mio,
que
no
se
me
quita
Relieve
this
pain,
my
God,
that
does
not
go
away
(Fabricando
fantasías)
(Fabricating
fantasies)
(Fabricando
fantasías)
(Fabricating
fantasies)
Vivo
en
mundo
de
mentiras
I
live
in
a
world
of
lies
Fabricando
fantasías
Fabricating
fantasies
Para
no
llorar
So
I
don't
cry
Ni
morir
por
tu
recuerdo
Or
die
from
your
memory
Vivo
malgastando
horas
I
live
wasting
hours
Evitando
estar
a
solas
Avoiding
being
alone
Para
no
pensar
So
I
don't
think
Pero
tu
imagen
donde
quiera
está
presente
But
your
image
is
everywhere
present
Yo
no
he
podido
superar
perderte
Yo
no
he
podido
superar
perderte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Piloto, Raul A. Del Sol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.