Tito Nieves - Fabricando Fantasías - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Nieves - Fabricando Fantasías




Fabricando Fantasías
Fabricating Fantasies
Quisiera poder hablarte
I wish I could talk to you
Decirte cuánto te amo
Tell you how much I love you
Y abrazarte
And hold you
Como antes
Like before
Quisiera sentir tu risa
I wish I could feel your laughter
Volver a tocar tus manos
Touch your hands again
Siempre tibias
Always warm
Cada día
Every day
Quisiera verte despertar al lado mío
I wish I could see you wake up next to me
¡Que dios me escuche y pueda darme lo que pido!
May God hear me and grant me what I ask!
Vivo en mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasias
Fabricating fantasies
Para no llorar
So I don't cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo malgastando horas
I live wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
So I don't think
Pero tu imagen donde quiera está presente
But your image is everywhere present
No he podido superar perderte
I have not been able to get over losing you
Quisiera ganar el tiempo
I wish I could gain back the time
Que se me escapó y no dije
That escaped me and I didn't say it
Me arrepiento
I regret it
Lo siento
I'm sorry
Quisiera escribir un libro
I wish I could write a book
Para que no se me olvide
So that I don't forget
Lo vivido
What I lived
Contigo
With you
Quisiera verte despertar al lado mío
I wish I could see you wake up next to me
¡Que dios me escuche y pueda darme lo que pido!
May God hear me and grant me what I ask!
Vivo en mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Fabricating fantasies
Para no llorar
So I don't cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo malgastando horas
I live wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
So I don't think
Pero tu imagen donde quiera está presente
But your image is everywhere present
No he podido superar
I have not been able to overcome
Tanta tristeza
So much sadness
Que siempre deja
That always leaves
Ese sabor amargo de tu ausencia
That bitter taste of your absence
Vivir sin verte
Living without seeing you
¡Cuánto me duele!
How much it hurts me!
La vida va pasando y tu no vuelves
Life goes by and you don't come back
(Vivo en mundo de mentiras)
(I live in a world of lies)
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
No escucho tu voz ni tu risa
I don't hear your voice or your laughter
fuiste la luz de mi vida
You were the light of my life
No ha sido fácil para tu despedida
It hasn't been easy for me to say goodbye
Sufro por tu ausencia día tras día
I suffer from your absence day after day
Alíviame este dolor, dios mio, que no se me quita
Relieve this pain, my God, that does not go away
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
Vivo en mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Fabricating fantasies
Para no llorar
So I don't cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo malgastando horas
I live wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
So I don't think
Pero tu imagen donde quiera está presente
But your image is everywhere present
Yo no he podido superar perderte
Yo no he podido superar perderte





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Raul A. Del Sol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.