Tito Nieves - Lo Mejor Que Me Ha Pasado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Nieves - Lo Mejor Que Me Ha Pasado




Lo Mejor Que Me Ha Pasado
The Best Thing That Has Happened to Me
Te quiero besar
I want to kiss you
Con esa pasión que solo tu despiertas
With that passion that only you awaken
Y abrazarte fuerte, fuerte hasta que duela
And hold you tight, so tight until it hurts
Y decirte nena las locuras
And tell you baby the crazy things
Que te gustan y te queman
That you like and that burn you
Te quiero tener, y sobre tu piel viajar a las estrellas
I want to have you, and travel to the stars on your skin
Darte esas facciones y caricias nuevas
To give you those new faces and caresses
Y sacarte dudas y temores
And to take away the doubts and fears
Que en el alma aun te quedan
That still remain in your soul
En mi vida tu eres lo mejor que me ha pasado
In my life you are the best thing that has happened to me
Como yo te amo nunca he amado a otra mujer
I have never loved another woman like I love you
Se que estas herida pero yo te ire curando
I know you are hurt but I will heal you
Y a tu corazon poquito a poco llegaré, ohhh no
And little by little I will reach your heart, ohhh no
Siento que tu eres lo yo que estaba esperando
I feel that you are the one I have been waiting for
Por eso de nuevo en el amor quiere creer
That's why I want to believe in love again
Se que siente miedo que tambien yo este jugando
I know you are afraid that I am playing too
Por eso esta noche voy a amarte mas que ayer
That's why tonight I'm going to love you more than yesterday
Y mañana mas que hoy tambien
And tomorrow more than today
Yo te hare sentir la felicidad que tu mereces nena
I will make you feel the happiness that you deserve baby
Quiero que tu sientas que conmigo vuelas
I want you to feel that you fly with me
Y sacarte dudas y temores
And to take away the doubts and fears
Que en el alma aun te quedan
That still remain in your soul
Siento que tu eres lo yo que estaba esperando
I feel that you are the one I have been waiting for
Por eso de nuevo en el amor quiere creer
That's why I want to believe in love again
Se que siente miedo que tambien yo este jugando
I know you are afraid that I am playing too
Por eso esta noche voy a amarte mas que ayer
That's why tonight I'm going to love you more than yesterday
Y mañana mas que hoy tambien
And tomorrow more than today
En mi vida tu eres lo mejor que me ha pasado
In my life you are the best thing that has happened to me
Como yo te amo nunca he amado a otra mujer
I have never loved another woman like I love you
Se que estas herida pero yo te ire curando
I know you are hurt but I will heal you
Y a tu corazon poquito a poco llegaré, ohhh no
And little by little I will reach your heart, ohhh no
Eres mi vida mi amor, mi adoración
You are my life my love, my adoration
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
You are my life the best thing that has happened to me
Un regalo de Dios, desde el cielo me lo ha mandado
A gift from God, from heaven he has sent you to me
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
You are my life the best thing that has happened to me
Para mi tu eres divina mujer, para mi tu eres un milagro
To me you are a divine woman, to me you are a miracle
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
You are my life the best thing that has happened to me
Una bendición de Dios de tenerte siempre a mi lado
A blessing from God to have you always by my side
Chula!
My baby!
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
You are my life the best thing that has happened to me
La preferida, las mas querida, la que tanto he deseado
My favorite, the most beloved, the one I have desired so much
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
You are my life the best thing that has happened to me
Eres tu mi nena, la que siempre he esperado
You are my baby, the one I have always waited for
Chula!
My baby!





Writer(s): Jorge Luis Piloto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.