Tito Nieves - Lo Mejor Que Me Ha Pasado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Nieves - Lo Mejor Que Me Ha Pasado




Lo Mejor Que Me Ha Pasado
Лучшее, что со мной произошло
Te quiero besar
Я хочу тебя поцеловать
Con esa pasión que solo tu despiertas
Со всей страстью, которую ты одна вызываешь
Y abrazarte fuerte, fuerte hasta que duela
И обнять тебя крепко, крепко, пока не станет больно
Y decirte nena las locuras
И сказать тебе, детка, все безумства
Que te gustan y te queman
Которые тебе нравятся и жгут тебя
Te quiero tener, y sobre tu piel viajar a las estrellas
Я хочу тебя иметь, и по твоей коже путешествовать к звездам
Darte esas facciones y caricias nuevas
Подарить тебе все новые взгляды и ласки
Y sacarte dudas y temores
И развеять сомнения и страхи
Que en el alma aun te quedan
Которые в душе у тебя еще остались
En mi vida tu eres lo mejor que me ha pasado
Ты в моей жизни все самое лучшее, что со мной произошло
Como yo te amo nunca he amado a otra mujer
Так, как я люблю тебя, я не любил ни одну другую женщину
Se que estas herida pero yo te ire curando
Знаю, что ты ранена, но я тебя излечу
Y a tu corazon poquito a poco llegaré, ohhh no
И к твоему сердцу понемногу доберусь, о нет
Siento que tu eres lo yo que estaba esperando
Я чувствую, что ты это то, чего я так долго ждал
Por eso de nuevo en el amor quiere creer
Поэтому я снова хочу поверить в любовь
Se que siente miedo que tambien yo este jugando
Знаю, что ты боишься, что я тоже играю,
Por eso esta noche voy a amarte mas que ayer
Поэтому я буду любить тебя сегодня больше, чем вчера
Y mañana mas que hoy tambien
А завтра еще больше, чем сегодня тоже.
Yo te hare sentir la felicidad que tu mereces nena
Я сделаю так, что ты почувствуешь счастье, которого ты заслуживаешь, детка
Quiero que tu sientas que conmigo vuelas
Я хочу, чтобы ты почувствовала, что летишь со мной
Y sacarte dudas y temores
И развеять сомнения и страхи
Que en el alma aun te quedan
Которые в душе у тебя еще остались
Siento que tu eres lo yo que estaba esperando
Я чувствую, что ты это то, чего я так долго ждал
Por eso de nuevo en el amor quiere creer
Поэтому я снова хочу поверить в любовь
Se que siente miedo que tambien yo este jugando
Знаю, что ты боишься, что я тоже играю,
Por eso esta noche voy a amarte mas que ayer
Поэтому я буду любить тебя сегодня больше, чем вчера
Y mañana mas que hoy tambien
А завтра еще больше, чем сегодня тоже.
En mi vida tu eres lo mejor que me ha pasado
Ты в моей жизни все самое лучшее, что со мной произошло
Como yo te amo nunca he amado a otra mujer
Так, как я люблю тебя, я не любил ни одну другую женщину
Se que estas herida pero yo te ire curando
Знаю, что ты ранена, но я тебя излечу
Y a tu corazon poquito a poco llegaré, ohhh no
И к твоему сердцу понемногу доберусь, о нет
Eres mi vida mi amor, mi adoración
Ты моя жизнь, моя любовь, мое обожание
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Ты моя жизнь, самое лучшее, что со мной произошло
Un regalo de Dios, desde el cielo me lo ha mandado
Божий дар, который он прислал мне с небес
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Ты моя жизнь, самое лучшее, что со мной произошло
Para mi tu eres divina mujer, para mi tu eres un milagro
Для меня ты прекрасная женщина, для меня ты чудо
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Ты моя жизнь, самое лучшее, что со мной произошло
Una bendición de Dios de tenerte siempre a mi lado
Благословение Божие, иметь тебя всегда рядом со мной
Chula!
Красавица!
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Ты моя жизнь, самое лучшее, что со мной произошло
La preferida, las mas querida, la que tanto he deseado
Любимая, самая дорогая, та, которую я так давно желал
Tu eres mi vida lo mejor que me ha pasado
Ты моя жизнь, самое лучшее, что со мной произошло
Eres tu mi nena, la que siempre he esperado
Ты моя любимая, которую я всегда ждал
Chula!
Красавица!





Writer(s): Jorge Luis Piloto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.