Tito Nieves - No Me Vuelvo A Enamorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Nieves - No Me Vuelvo A Enamorar




No Me Vuelvo A Enamorar
I'm Not Falling in Love Again
No me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Totalmente para que
Why would I?
Si la primera vez
If the first time
Que entregue mi corazón
I gave my heart away
Me equivoque
I made a mistake
No me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Porque de esta decepción
Because this disappointment
Me ha dejado un mal sabor
Has left me with a bad taste in my mouth
Me ha quitado el valor
It has taken away my courage
De volverme a enamorar
To fall in love again
Ya jámas tropezaré
I will never stumble again
En nadie me fijaré
I will not fixate on anyone
No me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
No me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Totalmente para que
Why would I?
Si la primera vez
If the first time
Que entregue mi corazón
I gave my heart away
Me equivoque
I made a mistake
No me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Porque de esta decepción
Because this disappointment
Me ha dejado un mal sabor
Has left me with a bad taste in my mouth
Me ha quitado el valor
It has taken away my courage
De volverme a enamorar
To fall in love again
Ya jamás tropezaré
I will never stumble again
En nadie me fijaré
I will not fixate on anyone
No me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Dámelo
Give it to me
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again
Que no me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Si esa negrita me ha destrozado mi alma
Because you've broken my heart, my little darling
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again
Oye me ha dejado un mal sabor
Listen, you've left me with a bad taste in my mouth
Y un dolor profundo en mi corazón
And a deep pain in my heart
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again
Que ya no más tropezaré
I will never stumble again
En nadie me fijaré
I will not fixate on anyone
Que verás que tu va ver
You'll see, you'll see
Que no me vuelvo a enamorar
I'm not falling in love again
Total ¿pa' qué?
Why should I?
Total pa' nada
Why should I?.
Si ese romance contigo negrita no deja na'
If this romance with you, my little darling, is worthless
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again
Ya no quiero llantos,
I don't want tears anymore,
No quiero amores,
I don't want love,
Tampoco quiero desengaños
I don't want disappointments either
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again
Yeme bien negrita
Listen to me, my little darling
Eres tan linda (muas)
You're so beautiful (kiss)
Mujer preciosa
Beautiful woman
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again
Con la belleza que tu tienes
With the beauty that you have
Tu me vas a perjudicar
You're going to hurt me
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again
Me quedo solo sin compromiso
I'll stay alone without commitment
Y al final así gozo más
And in the end I'll enjoy it more
No, que no me vuelvo a enamorar
No, I'm not falling in love again





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.