Paroles et traduction Tito Nieves - Te Lo Prometo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lo Prometo
I Promise You (Te Lo Prometo)
El
amor
que
nos
juramos
sobrevivirá
por
siempre
Our
love
we
promised,
will
survive
forever
A
pesar
de
lo
que
diga
mucha
gente
Despite
what
many
say
Volveré
para
quedarme,
para
llenarte
de
besos
I
will
return
to
stay,
to
fill
you
with
kisses
Lo
de
hoy
es
simplemente
un
hasta
luego
Today
is
simply
a
goodbye
No
te
sientas
derrotada,
vamos,
alza
la
mirada
Don't
feel
defeated,
come
on,
look
ahead
Mira
que
lo
nuestro
escrito
está
en
el
cielo
See
that
our
love
is
written
in
the
sky
Te
dejo
mi
mejor
sonrisa,
mi
corazón,
esa
camisa
I
leave
you
my
best
smile,
my
heart,
that
shirt
Que
me
fascina
ver,
amor,
sobre
tu
cuerpo
That
I
love
to
see,
my
love,
on
your
body
Te
dejo
mi
fotografía,
un
beso
suave
y
mil
caricias
I
leave
you
my
photo,
a
gentle
kiss
and
a
thousand
caresses
Para
volverlas
a
estrenar
a
mi
regreso
To
renew
them
when
I
return
Nadie
más
ocupará
mi
pensamiento
No
one
else
will
occupy
my
mind
Ya
verás
que
volveré,
te
lo
prometo
You
will
see
that
I
will
return,
I
promise
you
Te
lo
prometo
I
promise
you
No
te
sientas
derrotada,
vamos,
alza
la
mirada
Don't
feel
defeated,
come
on,
look
ahead
Mira
que
lo
nuestro
escrito
está
en
el
cielo
See
that
our
love
is
written
in
the
sky
Te
dejo
mi
mejor
sonrisa,
mi
corazón,
esa
camisa
I
leave
you
my
best
smile,
my
heart,
that
shirt
Que
me
fascina
ver,
amor,
sobre
tu
cuerpo
That
I
love
to
see,
my
love,
on
your
body
Te
dejo
mi
fotografía,
un
beso
suave
y
mil
caricias
I
leave
you
my
photo,
a
gentle
kiss
and
a
thousand
caresses
Para
volverlas
a
estrenar
a
mi
regreso
To
renew
them
when
I
return
Nadie
más
ocupará
mi
pensamiento
No
one
else
will
occupy
my
mind
Ya
verás
que
volveré,
te
lo
prometo
You
will
see
that
I
will
return,
I
promise
you
Te
lo
prometo
I
promise
you
(Te
lo
prometo)
(I
promise
you)
Que
cuando
regrese
a
tu
lado
te
llenaré
de
caricias
y
besos
(Te
lo
prometo)
When
I
return
to
your
side,
I
will
fill
you
with
caresses
and
kisses
(I
promise
you)
Sabiendo
tú
que
eres
lo
más
lindo
que
tengo
(Te
lo
prometo)
Knowing
that
you
are
the
most
beautiful
thing
I
have
(I
promise
you)
No
te
sientas
derrotada,
por
favor,
mi
cielo
(Te
lo
prometo)
Don't
feel
defeated,
please,
my
love
(I
promise
you)
Que
pronto
llegaré
para
quedarme
de
nuevo
Because
I
will
soon
arrive
to
stay
again
Tú
verás,
tú
vas
a
ver
que
pronto
llegaré
nomás
You
will
see,
you
will
see
that
I
will
soon
arrive
Te
lo
prometo
I
promise
you
Alza
la
mirada,
mi
amor,
que
pronto
regreso
(Te
lo
prometo)
Look
up
to
the
sky,
my
love,
because
I
will
soon
return
(I
promise
you)
Cuando
no
hablo
contigo
me
desespero
(Te
lo
prometo)
When
I
don't
talk
to
you,
I
despair
(I
promise
you)
Prometo
que
nadie
más
ocupara
mi
pensamiento
(Te
lo
prometo)
I
promise
that
no
one
else
will
occupy
my
mind
(I
promise
you)
Por
favor,
no
te
desesperes,
que
pronto
regreso
Please
don't
despair,
because
I'm
coming
back
soon
Su
talento
sobresale
His
talent
is
outstanding
Su
nombre,
Ricky
Gonzáles
His
name,
Ricky
Gonzáles
Dale,
dale,
dale,
dale
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Cómo
toca
el
nene,
Doña
Cristina
How
the
boy
plays,
Mrs.
Cristina
Mándale
Rodríguez
mándale
Send
Rodríguez,
send
him
Te
lo
prometo
I
promise
you
Una
fotografía,
una
camisa
de
recuerdos
(Te
lo
prometo)
A
photograph,
a
T-shirt
of
memories
(I
promise
you)
Fue
lo
que
te
dejé
cuando
te
dije
regreso
(Te
lo
prometo)
Was
what
I
left
you
when
I
said
I'd
be
back
(I
promise
you)
No
te
desesperes,
por
favor,
mi
cielo
(Te
lo
prometo)
Don't
despair,
please,
my
love
(I
promise
you)
No
es
un
adiós,
simplemente
un
hasta
luego
It's
not
a
goodbye,
it's
just
a
see
you
later
Oye,
mami,
te
lo
juro
que
yo
regreso,
¡muack!
Hey,
baby,
I
swear
I'll
be
back,
smooch!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.