Tito Nieves - Te Lo Prometo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Nieves - Te Lo Prometo




Te Lo Prometo
I Promise You (Te Lo Prometo)
El amor que nos juramos sobrevivirá por siempre
Our love we promised, will survive forever
A pesar de lo que diga mucha gente
Despite what many say
Volveré para quedarme, para llenarte de besos
I will return to stay, to fill you with kisses
Lo de hoy es simplemente un hasta luego
Today is simply a goodbye
No te sientas derrotada, vamos, alza la mirada
Don't feel defeated, come on, look ahead
Mira que lo nuestro escrito está en el cielo
See that our love is written in the sky
Te dejo mi mejor sonrisa, mi corazón, esa camisa
I leave you my best smile, my heart, that shirt
Que me fascina ver, amor, sobre tu cuerpo
That I love to see, my love, on your body
Te dejo mi fotografía, un beso suave y mil caricias
I leave you my photo, a gentle kiss and a thousand caresses
Para volverlas a estrenar a mi regreso
To renew them when I return
Nadie más ocupará mi pensamiento
No one else will occupy my mind
Ya verás que volveré, te lo prometo
You will see that I will return, I promise you
Te lo prometo
I promise you
No te sientas derrotada, vamos, alza la mirada
Don't feel defeated, come on, look ahead
Mira que lo nuestro escrito está en el cielo
See that our love is written in the sky
Te dejo mi mejor sonrisa, mi corazón, esa camisa
I leave you my best smile, my heart, that shirt
Que me fascina ver, amor, sobre tu cuerpo
That I love to see, my love, on your body
Te dejo mi fotografía, un beso suave y mil caricias
I leave you my photo, a gentle kiss and a thousand caresses
Para volverlas a estrenar a mi regreso
To renew them when I return
Nadie más ocupará mi pensamiento
No one else will occupy my mind
Ya verás que volveré, te lo prometo
You will see that I will return, I promise you
Te lo prometo
I promise you
(Te lo prometo)
(I promise you)
Que cuando regrese a tu lado te llenaré de caricias y besos (Te lo prometo)
When I return to your side, I will fill you with caresses and kisses (I promise you)
Sabiendo que eres lo más lindo que tengo (Te lo prometo)
Knowing that you are the most beautiful thing I have (I promise you)
No te sientas derrotada, por favor, mi cielo (Te lo prometo)
Don't feel defeated, please, my love (I promise you)
Que pronto llegaré para quedarme de nuevo
Because I will soon arrive to stay again
verás, vas a ver que pronto llegaré nomás
You will see, you will see that I will soon arrive
Te lo prometo
I promise you
¡Uy!
Oops!
Alza la mirada, mi amor, que pronto regreso (Te lo prometo)
Look up to the sky, my love, because I will soon return (I promise you)
Cuando no hablo contigo me desespero (Te lo prometo)
When I don't talk to you, I despair (I promise you)
Prometo que nadie más ocupara mi pensamiento (Te lo prometo)
I promise that no one else will occupy my mind (I promise you)
Por favor, no te desesperes, que pronto regreso
Please don't despair, because I'm coming back soon
¡Anda!
Come on!
Su talento sobresale
His talent is outstanding
Su nombre, Ricky Gonzáles
His name, Ricky Gonzáles
Dale, dale, dale, dale
Let's go, let's go, let's go, let's go
Cómo toca el nene, Doña Cristina
How the boy plays, Mrs. Cristina
Mándale Rodríguez mándale
Send Rodríguez, send him
¡Woo!
Woo!
Y dice
And he says
Te lo prometo
I promise you
Una fotografía, una camisa de recuerdos (Te lo prometo)
A photograph, a T-shirt of memories (I promise you)
Fue lo que te dejé cuando te dije regreso (Te lo prometo)
Was what I left you when I said I'd be back (I promise you)
No te desesperes, por favor, mi cielo (Te lo prometo)
Don't despair, please, my love (I promise you)
No es un adiós, simplemente un hasta luego
It's not a goodbye, it's just a see you later
Oye, mami, te lo juro que yo regreso, ¡muack!
Hey, baby, I swear I'll be back, smooch!





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.