Tito Prince - Royale zone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Prince - Royale zone




Royale zone
Королевская зона
Grand-père est mort en soldat j'comprend pourquoi je ne lâche pas
Дед умер солдатом, я понимаю, почему я не сдаюсь,
Quand j'ai quelque chose de bien en ligne de mire
Когда у меня есть что-то хорошее на прицеле.
Mon rêve d'enfant était de faire
Моей детской мечтой было сделать
Mieux que ce que mon père a fait pour moi
Больше, чем мой отец сделал для меня.
Donc je me suis préparé durement à souffrir
Поэтому я усердно готовился страдать,
Pas de nouvelle life sans enterrement de vie de garçon
Нет новой жизни без мальчишника.
Je regrette rien je me préfére aujourd'hui
Я ни о чем не жалею, мне больше нравится сегодняшний я.
J'ai prié pour que les aveugles aient de l'amour dans les yeux
Я молился, чтобы слепые увидели любовь в твоих глазах.
Dieu merci je le vois enfin s'accomplir
Слава Богу, я наконец-то вижу, как это сбывается.
La terre promise existe vraiment
Земля обетованная действительно существует.
Pour une fois j'suis fière de mon entêtement
Впервые я горжусь своим упрямством.
J'ai rêvé de ça depuis des années,
Я мечтал об этом годами,
Avoir des sentiments pour l'éternité
Испытывать чувства вечно.
Je parle pas de la paix d'après Coupe du
Я говорю не о мире после Чемпионата Мира,
Monde car deux jours après toujours l'même schéma
Потому что через два дня все та же схема.
Être noir dans ce monde a problèmes de peau
Быть черным в этом мире проблемы с кожей,
Plus souvent dérangeant que l'eczéma
Чаще беспокоит, чем экзема.
Même les plus longs cris de joie ne durent que quelques secondes
Даже самые долгие крики радости длятся всего несколько секунд,
Mais la joie infinie fait plus de bruits en
Но бесконечная радость звучит громче во
Moi qu'un public qui crie comme un seul homme
Мне, чем публика, кричащая в унисон.
La richesse sans coeur bon
Богатство без доброго сердца
C'est comme avoir les dents blanches, mais garder un sourire jaune
Это как иметь белые зубы, но сохранять фальшивую улыбку.
Je voulais qu'on me pousse en royale zone (oh yeah yeah)
Я хотел, чтобы меня толкнули в королевскую зону да, да)
Qu'on me pousse en royale zone (oh yeah yeah)
Чтобы меня толкнули в королевскую зону да, да)
Tu sais quand ton coeur plane en esprit,
Ты знаешь, когда твое сердце парит в духе,
Quand tu te sens marcher sur l'eau comme un vrai king
Когда ты чувствуешь, что идешь по воде, как настоящий король.
Pousse en royale zone (oh yeah yeah)
Толкни в королевскую зону да, да)
Ma grand-mère a mis au monde une
Моя бабушка родила
Femme vraiment formidable qui m'as dit
Поистине замечательную женщину, которая сказала мне:
Je serais grand et je le suis
Ты будешь великим, и я стал им.
À onze ans j'ai amené un cheval en bas de l'immeuble et
В одиннадцать лет я привел лошадь к дому и
J'lui ai dis Est-ce qu'on peut le garder maman je t'en supplies
Сказал ей: «Мама, можно мы оставим ее, умоляю?»
Mais non Prince on ne peut pas, ste plaît ramènes le dans son cirque
Но нет, Принц, мы не можем, пожалуйста, верни ее в цирк.
Faut pas que ton intelligence nous cause des soucis
Нельзя, чтобы твой ум доставлял нам неприятности.
Utilise bien tu brilleras mais t'auras quand même des ennemis
Используй его правильно, ты будешь сиять, но у тебя все равно будут враги,
Car tout génie du bien se sent incompris
Потому что каждый гений добра чувствует себя непонятым.
J'ai pris mon bien en patience ensuite j'ai tapé dans le mille
Я набрался терпения, а затем попал в яблочко.
Tout ce qui doit arriver arrive
Все, что должно случиться, случается,
Surtout quand tu marches dans l'obéissance
Особенно когда ты идешь в послушании.
J'savais que mon coeur transporterais tant
Я знал, что мое сердце будет нести так много
D'amour pour les autres Une fois dans cette zone
Любви к другим. Оказавшись в этой зоне,
Je voulais qu'on me pousse en royale zone (oh yeah yeah)
Я хотел, чтобы меня толкнули в королевскую зону да, да)
Qu'on me pousse en royale zone (oh yeah yeah)
Чтобы меня толкнули в королевскую зону да, да)
Tu sais quand ton coeur plane en esprit,
Ты знаешь, когда твое сердце парит в духе,
Quand tu te sens marcher sur l'eau comme un vrai king
Когда ты чувствуешь, что идешь по воде, как настоящий король.
Pousse en royale zone (oh yeah yeah)
Толкни в королевскую зону да, да)
Tu sais quand ton coeur plane en esprit,
Ты знаешь, когда твое сердце парит в духе,
Quand tu te sens marcher sur l'eau comme un vrai king
Когда ты чувствуешь, что идешь по воде, как настоящий король.
Pousse en royale zone (oh yeah yeah)
Толкни в королевскую зону да, да)





Writer(s): Tito Prince


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.