Paroles et traduction Tito Puente - Don't You Worry About Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Worry About Thing
Не беспокойся ни о чём
Yeah,
everybody's
got
a
thing
Да,
у
каждого
свои
заморочки,
But
some
don't
know
how
to
handle
it
Но
некоторые
не
знают,
как
с
ними
справляться.
Always
reaching
out
in
vain
Всегда
тянутся
к
пустому,
Just
taking
the
things
not
worth
having
Принимая
то,
чего
не
стоит
иметь.
But
don't
you
worry
'bout
a
thing
Но
ты
не
беспокойся
ни
о
чём,
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
mama
Не
беспокойся
ни
о
чём,
милая.
'Cause
I'll
be
standing
on
the
side
Ведь
я
буду
рядом,
When
you
check
it
out,
oh
Когда
ты
всё
проверишь,
о.
They
say
your
style
of
life's
a
drag
Говорят,
твой
стиль
жизни
— это
мучение,
And
that
you
must
go
other
places
И
что
тебе
нужно
бывать
в
других
местах.
Just
don't
you
feel
too
bad
Только
не
расстраивайся
слишком
сильно,
When
you
get
fooled
by
smiling
faces
Когда
тебя
обманут
притворно
улыбающиеся
лица.
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
baby
Не
беспокойся
ни
о
чём,
детка.
'Cause
I'll
be
standing
on
the
side
Ведь
я
буду
рядом,
When
you
check
it
out
Когда
ты
всё
проверишь.
When
you
get
it
off
your
trip
Когда
ты
перестанешь
этим
заморачиваться,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
yeah
Не
беспокойся
ни
о
чём,
да.
Everybody
needs
a
change
Каждому
нужна
перемена,
A
chance
to
check
out
the
new
Шанс
попробовать
что-то
новое.
You're
the
only
one
to
sees
Ты
единственная,
кто
видит
The
changes
you
take
yourself
through
Перемены,
через
которые
проходишь
сама.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о.
Don't
you
worry
'bout
a
thing
(thing)
Не
беспокойся
ни
о
чём
(ни
о
чём),
Don't
you
worry
'bout
a
thing
(thing)
Не
беспокойся
ни
о
чём
(ни
о
чём),
Don't
you
worry
'bout
a
thing
(thing)
Не
беспокойся
ни
о
чём
(ни
о
чём),
Don't
you
worry
'bout
a
thing
(thing)
Не
беспокойся
ни
о
чём
(ни
о
чём).
Pa-pa-p,
pa-pa-pa-pa
Па-па-п,
па-па-па-па,
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-па-па-па-па-па-па-па,
Pa-pa-p,
pa-pa-pa-pa
Па-па-п,
па-па-па-па,
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-па-па-па-па-па-па-па.
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
mama
Не
беспокойся
ни
о
чём,
милая.
'Cause
I'll
be
standing
on
the
side
Ведь
я
буду
рядом,
When
you
check
it
out
Когда
ты
всё
проверишь.
When
you
get
it
off
your
trip
Когда
ты
перестанешь
этим
заморачиваться,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
mama
Не
беспокойся
ни
о
чём,
милая.
'Cause
I'll
be
standing
on
the
side
Ведь
я
буду
рядом,
When
you
check
it
out
Когда
ты
всё
проверишь.
Oh,
don't
you
worry
О,
не
беспокойся,
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
mama
Не
беспокойся
ни
о
чём,
милая.
'Cause
I'll
be
standing,
I'll
be
standing
by
Ведь
я
буду
рядом,
я
буду
рядом.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
О,
о,
о,
о,
о,
о,
Don't
you
worry
'bout
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.