Tito Puente - Mambo Diablo - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Puente - Mambo Diablo - Remastered




Mambo Diablo - Remastered
Mambo Diablo - Remastered
Recuerdo los tiempos
I remember the times
Cuando estaba morro
When I was a young boy
Me crie como un perro
I grew up like a dog
Me la rife solo
I made it on my own
Mi padre un borracho que me maltrataba
My father was a drunk who abused me
Mi madre por miedo
My mother, out of fear
Miraba y callaba
Looked on in silence
Y agarre la calle y luego los vicios
And I took to the streets and then to vice
Nunca fui a la escuela no conoci un libro
I never went to school, I never knew a book
Sobre las banquetas dormi muy seguido
I often slept on the sidewalks
Y algunos cartones me cubrian del frio
And some cardboard covered me from the cold
Quede bien drogado debajo de un puente
I got really messed up under a bridge
Pero algo muy raro paso de repente un compa de negro me toco la frente
But something strange happened when a black dude touched my forehead
Dijo soy dablio
He said, "I'm Davil,"
Te espante a la muerte
I scared you to death
No podria creer lo que estaba escuchando pense que tal vez estaba alucinando
I couldn't believe what I was hearing, I thought maybe I was hallucinating
Cerraba los ojos lo seguia mirando
I closed my eyes and kept looking at him
Cuando hiba a pararme
When I was about to stand up
Me tomo del brazo
He took my arm
Me dijo no temas yo vengo a ayudarte
He said, "Fear not, I come to help you
Y una mejor vida voy a regalarte
And I'm going to give you a better life
Hoy vas a tener lo que siempre soñaste a cambio de tu alma voy apadrinarte
Today you're going to have what you've always dreamed of. In exchange for your soul, I will sponsor you."
Si quieren saber en que paro la historia
If you want to know what happened next
Ahi marquen al Iphone se las cuento toda
Call my iPhone and I'll tell you the whole story
Aqui ando en las vegas con unas plebonas
Here I am in Vegas with some hot chicks
Manejo un ferrari
Driving a Ferrari
Y visto a la moda
And wearing the latest fashion.
Si quieren saber en que paro la historia
If you want to know what happened next
Ahi marquen al Iphone se las cuento toda
Call my iPhone and I'll tell you the whole story
Aqui ando en las vegas con unas plebonas
Here I am in Vegas with some hot chicks
Manejo un ferrari
Driving a Ferrari
Y visto a la moda.
And wearing the latest fashion.





Writer(s): Tito Puente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.