Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre
todas
las
cosas
del
mundo
Превыше
всех
вещей
на
свете
No
hay
nada
primero
que
tú
Нет
ничего
важнее
тебя
Y
aunque
a
ti
te
parezca
mentira
И
хотя
тебе
может
показаться
ложью,
Las
cosas
del
alma
despiertan
dormidas
Вещи
души
пробуждаются
ото
сна
Cada
instante
que
paso
a
tu
lado
Каждая
минута,
что
провожу
рядом
с
тобой,
Se
impregna
mi
vida
de
ti
Наполняет
мою
жизнь
тобой
Y
a
pesar
de
estas
cosas
tan
grandes
И
несмотря
на
все
эти
большие
чувства,
Tú
sigues
dudando
de
mí
Ты
все
еще
сомневаешься
во
мне
¿Qué
culpa
tengo
yo
de
haber
nacido
así
Что
я
могу
поделать
с
тем,
что
я
родился
таким,
Inerte
la
expresión
en
mí?
С
невозмутимым
выражением
лица?
Dios
sólo
sabe
que
en
mi
pensamiento
Только
Бог
знает,
что
в
моих
мыслях
Hay
cosas
del
alma
de
mí
para
ti
Есть
вещи
души,
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Sobre
todas
las
cosas
del
mundo
Превыше
всех
вещей
на
свете
No
hay
nada
primero
que
tú
Нет
ничего
важнее
тебя
Y
aunque
a
ti
te
parezca
mentira
И
хотя
тебе
может
показаться
ложью,
Las
cosas
del
alma
despiertan
dormidas
Вещи
души
пробуждаются
ото
сна
Cada
instante
que
paso
a
tu
lado
Каждая
минута,
что
провожу
рядом
с
тобой,
Se
impregna
mi
vida
de
ti
Наполняет
мою
жизнь
тобой
Y
a
pesar
de
estas
cosas
tan
grandes
И
несмотря
на
все
эти
большие
чувства,
Tú
sigues
dudando
de
mí
Ты
все
еще
сомневаешься
во
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.