Tito Rodriguez - El Último Acto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Rodriguez - El Último Acto




El Último Acto
The Last Act
El último acto
The last act
De nuestra comedia
Of our comedy
Tiene dos estrellas
Has two stars
Y un solo final
And only one ending
En el escenario
On the stage
De nuestro camino
Of our journey
Nos puso el destino
Our destiny placed
Su trampa mortal
Its deadly trap
El último acto
The last act
Que hoy le presentamos
That today we present
Nunca imaginamos
We never imagined
Fuera el del adiós
Would be the one of farewell
Hoy nuestra comedia
Today our comedy
Se viste de drama
Is dressed in drama
Culmina la trama
The plot culminates
Venciendo el dolor
Overcoming the pain
No te pongas triste
Don't be sad
Si ya tu sabías
If you already knew
Que la historia un día
That someday the story
Debe terminar
Must end
Solo que en la nuestra
Only in ours
Fuimos adelante
We went forward
Todo fue brillante
Everything was brilliant
Menos el final
Except the end
El último acto
The last act
El público espera
The audience waits
De cualquier manera
Either way
Sigue la función
The show goes on
No dejes que nadie
Don't let anyone
Descubra tu pena
Discover your sorrow
Salgamos a escena
Let's go on stage
Y arriba el telón
And up the curtain
No te pongas triste
Don't be sad
Si ya tu sabías
If you already knew
Que la historia un día
That someday the story
Debe terminar
Must end
Solo que en la nuestra
Only in ours
Fuimos adelante
We went forward
Todo fue brillante
Everything was brilliant
Menos el final
Except the end
El último acto
The last act
El público espera
The audience waits
De cualquier manera
Either way
Sigue la función
The show goes on
No dejes que nadie
Don't let anyone
Descubra tu pena
Discover your sorrow
Salgamos a escena
Let's go on stage
Arriba el telón
Up the curtain





Writer(s): Elida Beatriz Kurflan Mitnik, Bernardo Mitnik, . Mandy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.