Paroles et traduction Tito Rodriguez - Escándalo
Porque
tú
amor
es
mi
espina
Because
your
love
is
my
thorn
in
the
side
Por
las
cuatro
esquinas
In
every
part
of
town
Hablan
de
los
dos
People
talk
about
us
Que
es
un
escándalo
dicen
They
say
it's
a
scandal
Y
hasta
me
maldicen
And
they
even
curse
me
Por
darte
mi
amor
For
giving
you
my
love
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
listen
to
those
people
Sigue
la
corriente
y
quiereme
más
Follow
your
heart
and
love
me
even
more
Con
eso
tengo
bastante
That's
all
I
need
Vamos
adelante
sin
ver
que
dirán
Let's
keep
moving
forward,
not
caring
what
they
say
Si
yo
pudiera
algún
día
If
I
could
one
day
Remontarme
a
las
estrellas
Fly
up
to
the
stars
Conmigo
te
llevaría
I
would
take
you
with
me
Adonde
nadie
nos
viera
To
a
place
where
no
one
could
see
us
No,
no
hagas
caso
de
la
gente
No,
don't
listen
to
those
people
Sigue
la
corriente
y
quiereme
más
Follow
your
heart
and
love
me
even
more
Que
si
esto
escandaloso
Because
if
this
is
scandalous
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
It's
more
shameful
not
to
know
how
to
love
Si
yo
pudiera
algún
día
If
I
could
one
day
Remontarme
a
las
estrellas
Fly
up
to
the
stars
Conmigo
te
llevaría
I
would
take
you
with
me
Adonde
nadie
nos
viera
To
a
place
where
no
one
could
see
us
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
listen
to
those
people
Sigue
la
corriente
y
quiereme
más
Follow
your
heart
and
love
me
even
more
Que
si
esto
es
escandaloso
Because
if
this
is
scandalous
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
It's
more
shameful
not
to
know
how
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Cárdenas, Rubén Fuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.