Tito Rodriguez - Escándalo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Rodriguez - Escándalo




Escándalo
Скандал
Porque amor es mi espina
Потому что твоя любовь это мой терн,
Por las cuatro esquinas
На всех четырех углах
Hablan de los dos
Люди говорят о нас
Que es un escándalo dicen
Что это скандал, говорят они,
Y hasta me maldicen
И даже проклинают меня
Por darte mi amor
За то, что я люблю тебя.
No hagas caso de la gente
Не обращай внимания на людей,
Sigue la corriente y quiereme más
Плыви по течению и люби меня сильнее.
Con eso tengo bastante
Этого мне достаточно,
Vamos adelante sin ver que dirán
Пойдем вперед, не обращая внимания на то, что скажут.
Si yo pudiera algún día
Если бы я только мог когда-нибудь
Remontarme a las estrellas
Подняться к звездам,
Conmigo te llevaría
Я бы взял тебя с собой,
Adonde nadie nos viera
Туда, где никто не видел бы нас.
No, no hagas caso de la gente
Нет-нет, не обращай внимания на людей,
Sigue la corriente y quiereme más
Плыви по течению и люби меня сильнее.
Que si esto escandaloso
Потому что если это и скандально,
Es más vergonzoso no saber amar
То еще более постыдно не уметь любить.
Si yo pudiera algún día
Если бы я только мог когда-нибудь
Remontarme a las estrellas
Подняться к звездам,
Conmigo te llevaría
Я бы взял тебя с собой,
Adonde nadie nos viera
Туда, где никто не видел бы нас.
No hagas caso de la gente
Не обращай внимания на людей,
Sigue la corriente y quiereme más
Плыви по течению и люби меня сильнее.
Que si esto es escandaloso
Потому что если это и скандально,
Es más vergonzoso no saber amar
То еще более постыдно не уметь любить.





Writer(s): Rafael Cárdenas, Rubén Fuentes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.