Paroles et traduction Tito Rodriguez - Un Cigarrillo, La Lluvía Y Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Cigarrillo, La Lluvía Y Tú
Сигарета, дождь и ты
Un
cigarrillo,
la
lluvia
y
tú,
me
trastornan,
Сигарета,
дождь
и
ты
меня
волнуете,
Dejo
mis
labios
sobre
tu
piel,
me
vuelvo
loco.
Я
касаюсь
твоей
кожи
губами,
я
схожу
с
ума.
La
posesión
del
momento,
Владение
моментом,
Ya
se
olvidó
del
invierno
Зима
уже
забыта
Y
a
la
ventana
se
asoma,
И
выглядывает
в
окно,
Buscando
sus
brazos
muertos
Ища
своих
мертвых
возлюбленных
Cupido
mira
desde
el
cristal,
de
locura
Купидон
смотрит
из
стекла,
от
безумия
Que
era
imposible,
de
invocación
a
la
luna
Что
это
было
невозможно,
мольба
к
луне
La
melodía
salvaje,
que
está
inventando
la
noche
Дикая
мелодия,
которую
сочиняет
ночь
Se
detiene
nuestro
instante,
con
un
cálido
reproche
Наш
момент
останавливается,
с
теплым
упреком
Un
cigarillo,
la
lluvia
y
tú,
me
trastornan,
Сигарета,
дождь
и
ты
меня
волнуете,
Dejo
mis
labios
sobre
tu
piel,
me
vuelvo
loco.
Я
касаюсь
твоей
кожи
губами,
я
схожу
с
ума.
Cuando
se
acuerde
la
aurora
Когда
рассвет
вспомнит
De
arrebatarnos
los
sueños
Украсть
наши
сны
Serán
pétalos
de
otoño,
Они
будут
осенними
лепестками,
No
podrá
nunca
barrerlos.
И
их
никогда
невозможно
будет
подмести.
Un
cigarillo,
la
lluvia
y
tú,
me
trastornan,
Сигарета,
дождь
и
ты
меня
волнуете,
Me
trastornan,
me
trastornan
Меня
волнуете,
меня
волнуете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Cortez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.