Tito Rodriguez - Ya No Me Acuerdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Rodriguez - Ya No Me Acuerdo




Ya No Me Acuerdo
Я больше не помню
Si una ve yo te adoré,
Если когда-то я тебя обожал,
Si una vez te supliqué
Если когда-то тебя умолял
Ya no me acuerdo.
Я больше не помню.
Si una vez lloré por ti
Если когда-то плакал по тебе,
Si una vez te comprendí
Если когда-то понимал тебя,
Ya no me acuerdo
Я больше не помню.
Y no pienses mal de mí,
И не думай обо мне плохо,
Cuando digo que de ti
Когда говорю, что о тебе
Ya no me acuerdo,
Я больше не помню.
De aquellos sueños que forjé
О тех мечтах, что я выковал,
De aquella cosas que juré
О тех вещах, что я поклялся,
Ya no me acuerdo.
Я больше не помню.
Perdóname si olvido,
Прости меня, если забыл,
Compréndeme que yo he sido
Пойми, что это я был,
Quien que lo he querido,
Тот, кто тебя любил.
Hoy todo lo comprendo
Сегодня всё понимаю
Y sólo por ti siento, mucha lástima
И только к тебе чувствую большую жалость.
Y no pienses mal de mí,
И не думай обо мне плохо,
Cuando digo que de ti
Когда говорю, что о тебе
Ya no me acuerdo,
Я больше не помню.
De aquellos sueños que forjé
О тех мечтах, что я выковал,
De aquella cosas que juré
О тех вещах, что я поклялся,
Ya no me acuerdo.
Я больше не помню.
Perdóname si olvido,
Прости меня, если забыл,
Compréndeme que yo he sido
Пойми, что это я был,
Quien que lo he querido,
Тот, кто тебя любил.
Hoy todo lo comprendo
Сегодня всё понимаю
Y sólo por ti siento, mucha lástima
И только к тебе чувствую большую жалость.
Y no pienses mal de mí,
И не думай обо мне плохо,
Cuando digo que de ti
Когда говорю, что о тебе
Ya no me acuerdo,
Я больше не помню.
De aquellos sueños que forjé
О тех мечтах, что я выковал,
De aquella cosas que juré
О тех вещах, что я поклялся,
Ya no me acuerdo.
Я больше не помню.





Writer(s): M. Fernandez Porta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.