Paroles et traduction Tito Rodríguez - Fantasmas
Está
desierta
It's
deserted
En
esta
casa
solo
habitan
los
fantasmas
Only
the
ghosts
inhabit
this
house
Y
recuerdos
tuyos
And
memories
of
you
Aún
te
miro
en
la
cocina
I
still
see
you
in
the
kitchen
Preparando
de
comer
Cooking
dinner
Y
te
observo
en
el
espejo
And
I
watch
you
in
the
mirror
Maquillándote.
Putting
on
your
makeup.
El
invierno
se
quedó
con
tu
partida
Winter
has
come
since
you
left
Nuestra
cama
se
quedó
algo
dolida
Our
bed
is
aching
with
pain
Porque
extraña
nuestro
amor
Because
it
misses
our
love
Le
hace
falta
la
pasión
It
needs
passion
En
el
jardín
se
suicidaron
ya
las
flores
The
flowers
in
the
garden
have
already
committed
suicide
En
la
escalera
el
ruido
que
hacían
tus
tacones
On
the
stairs,
the
noise
your
heels
made
Cuando
bajabas
ya
lista
para
salir
When
you
came
down
ready
to
go
out
Como
la
mas
bella
de
las
princesas
Like
the
most
beautiful
princess
Me
sentía
orgulloso
I
was
proud
De
que
fueras
junto
a
mi
That
you
were
next
to
me
Eras
para
mi
la
más
hermosa
You
were
the
most
beautiful
to
me
No
por
nada
yo
te
amé
It's
not
for
nothing
that
I
loved
you
Desde
el
momento
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Ahora
sola
está
la
casa
Now
the
house
is
empty
Y
yo
sin
ti
ya
no
soy
nada
And
without
you
I
am
nothing
Mi
mundo
se
vino
abajo
My
world
has
fallen
apart
Me
hice
amigo
del
fracaso
I
have
become
friends
with
failure
Lo
que
mas
quisiera
es
que
volvieras
junto
a
mi
What
I
want
most
is
for
you
to
come
back
to
me
Y
me
dieras
un
abrazo.
And
give
me
a
hug.
Como
la
mas
bella
de
las
princesas
Like
the
most
beautiful
princess
Me
sentía
orgulloso
I
was
proud
De
que
fueras
junto
a
mi
That
you
were
next
to
me
Eras
para
mi
la
más
hermosa
You
were
the
most
beautiful
to
me
No
por
nada
yo
te
amé
It's
not
for
nothing
that
I
loved
you
Desde
el
momento
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Ahora
sola
está
la
casa
Now
the
house
is
empty
Y
yo
sin
ti
ya
no
soy
nada
And
without
you
I
am
nothing
Mi
mundo
se
vino
abajo
My
world
has
fallen
apart
Me
hice
amigo
del
fracaso
I
have
become
friends
with
failure
Lo
que
mas
quisiera
es
que
volvieras
junto
a
mi
What
I
want
most
is
for
you
to
come
back
to
me
Y
me
dieras
un
abrazo.
And
give
me
a
hug.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Schwebel Arizmendi, Chris Rodriguez, Michael Cosculluela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.