Tito Rojas - Amar No Se Puede Apurar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Rojas - Amar No Se Puede Apurar




Amar No Se Puede Apurar
Amar No Se Puede Apurar
Entre el ruido de la lluvia la sonrisa con tu pelo se
Amidst the patter of rain, your smile with your hair confuses me,
Confunden mis caricias se desborda la ilucion
My caresses overflow with illusion.
Con solo un beso y un gemido mas confiesa
With just one kiss and a moan, confess
Tu ansieda de amar
Your eagerness to love.
Con mis labios quiero descubrir e inventar pasiones
With my lips, I want to discover and invent passions
Que eran solo un sueño ser la fantacia que
That were once just a dream, to be the fantasy that
Ahora es un misterio otra poca mas de
Is now a mystery. A little more
Ropa se deslisa otro beso mas...
Of your clothes slip off. Another kiss...
Por que tanta prisa al llegar si vamos al mismo
Why such a hurry to arrive if we are going to the same
Lugar tratemos de darnos un poco de tiempo
Place? Let's try to give ourselves some time.
Amar no se puede apurar
Love cannot be rushed.
Por que tanta prisa al llegar si voy a ser tuyo
Why such a hurry to arrive if I am going to be yours
Al final iremos volando mas alto que el
In the end, we will soar higher than the
Cielo haciendo el amor al amar
Sky, making love as we love.
Dos amantes entre sabanas se pierden
Two lovers between sheets are lost
Un deseo que del alma se desprende
A desire that pours from the soul.
No hay cadenas ni promesas
There are no chains or promises,
Ni reproches solo un sueño
No reproaches, just a dream
Que en la piel se les esconde
That hides in the skin.
Otro beso mas...
Another kiss...
Por que tanta prisa al llegar si vamos al mismo
Why such a hurry to arrive if we are going to the same
Lugar tratemos de darnos un poco de tiempo
Place? Let's try to give ourselves some time.
Amar no se puede apurar
Love cannot be rushed.
Por que tanta prisa al llegar si voy a ser tuyo
Why such a hurry to arrive if I am going to be yours
Al final iremos volando mas alto que el
In the end, we will soar higher than the
Cielo haciendo el amor al amar
Sky, making love as we love.





Writer(s): Benito Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.