Tito Rojas - Amor De Mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito Rojas - Amor De Mentira




Amor De Mentira
Любовь лживая
Tú...
Ты...
Cada vez que te he visto llegar
Каждый раз, когда я вижу, как ты приходишь
Al ver que no te ibas a quedar
Видя, что ты не собираешься оставаться
Decidido dije nunca más
Решительно сказал, что больше никогда
Más...
Больше...
Nuevamente estúpido probe
Раз за разом я глупо пытаюсь
De ese dulce amargo cuando se
От этой горькой сладости, когда
Lo que siento cuando tu te vas
Чувствую, как ты уходишь прочь
Tú...
Ты...
En tu mano esta mi corazón
В твоих руках мое сердце
Lo dejas caer sin compasión
Ты безжалостно бросаешь его вниз
Miras con desprecio tanto amor
Смотришь с презрением на эту огромную любовь
Y...
И...
Creo que bastante soporte
Думаю, я достаточно вытерпел
Acaba esta locura de una vez
Покончи с этим безумием раз и навсегда
No vuelvas nunca más aquí
Больше никогда не возвращайся сюда
Una vez más aquí
Раз за разом здесь
Curando las heridas de este amor
Лечу раны этой любви
Me quedaré aquí
Останусь здесь
Llorando nuevamente este dolor
Снова плача от этой боли
Ahora tengo que aprender
Теперь я должен научиться
Lo que es vivir
Знать свою жизнь
Si no estas
Без тебя
Tú...
Ты...
Cada vez que te he visto llegar
Каждый раз, когда я вижу, как ты приходишь
No pensé que te ibas a marchar
Я не думал, что ты уйдешь
Pero nunca te quedaste aquí
Но ты так никогда и не осталась здесь
Y.
И
Desde el fondo de mi corazón
Из глубины моего сердца
Antes que pierda la razón
Прежде чем я потеряю рассудок
No vuelvas nunca más a
Больше никогда не возвращайся ко мне
Una vez más aquí
Раз за разом здесь
Curando las heridas de este amor
Лечу раны этой любви
Me quedaré aquí
Останусь здесь
Llorando nuevamente este dolor
Снова плача от этой боли
Y...
И...
Si me preguntarás si mi amor
Если ты спросишь меня, моя любовь
Sigue siendo tuyo se que yo
Твоей остается ли? Знаю, я
Nuevamente te diré que si
Снова скажу тебе, что да
Y ...
И ...
Desde el fondo de mi corazón
Из глубины моего сердца
Antes que pierda la razón
Прежде чем я потеряю рассудок
No vuelvas nunca más a
Больше никогда не возвращайся ко мне
Antes que pierda la razón
Прежде чем я потеряю рассудок
No vuelvas nunca más a
Больше никогда не возвращайся ко мне





Writer(s): Johnny Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.