Paroles et traduction Tito Rojas - Cuando un Hombre Se Enamora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando un Hombre Se Enamora
When a Man Falls in Love
¿Por
qué
no
puedes
perdonarme
de
un
error?
Why
can't
you
forgive
me
for
my
mistake?
Si
de
rodillas
te
pedí
perdón
I've
begged
for
your
forgiveness
on
my
knees
Responde
esta
pregunta
Answer
this
question
Acaba
esta
tortura
End
this
torment
¿Por
qué
no
hago
otra
cosa
que
pensar
en
ti?
Why
can't
I
stop
thinking
about
you?
Yo
nunca
aceptare
que
te
perdí
I'll
never
accept
that
I've
lost
you
Yo
me
hice
una
promesa
I
made
a
promise
to
myself
Te
espero
hasta
que
vuelvas
I'll
wait
for
you
until
you
return
Cuando
un
hombre
se
enamora
When
a
man
falls
in
love
Así
como
yo
me
enamoré
de
ti
Like
I
fell
in
love
with
you
Hará
todo
lo
posible
de
que
vuelva
la
mujer
que
es
la
razón
de
su
vivir
He
will
do
everything
he
can
Cuando
un
hombre
se
enamora
To
win
back
the
woman
who
is
the
reason
for
his
life
Y
descubre
que
perdió
su
gran
amor
When
a
man
falls
in
love
Va
a
pelear
con
la
pasión
que
hay
en
su
alma
And
discovers
that
he
has
lost
his
great
love
Hasta
que
ella
pueda
darle
su
perdón
He
will
fight
with
the
passion
in
his
soul
¿Por
qué
no
pude
yo
evitarme
este
dolor?
Until
she
can
give
him
her
forgiveness
Cuidando
más
de
nuestra
relación
Why
couldn't
I
avoid
this
pain?
Yo
nunca
quise
herirte
By
taking
better
care
of
our
relationship
Y
mira
lo
que
hice
I
never
wanted
to
hurt
you
¿Por
qué
no
hago
otra
cosa
que
pensar
en
ti?
And
look
what
I've
done
Yo
nunca
aceptare
que
te
perdí
Why
can't
I
stop
thinking
about
you?
Yo
me
hice
una
promesa
I'll
never
accept
that
I've
lost
you
Te
espero
hasta
que
vuelvas
I
made
a
promise
to
myself
Cuando
un
hombre
se
enamora
I'll
wait
for
you
until
you
return
Así
como
yo
me
enamoré
de
ti
When
a
man
falls
in
love
Hará
todo
lo
posible
Like
I
fell
in
love
with
you
De
que
vuelva
la
mujer
que
es
la
razón
de
su
vivir
He
will
do
everything
he
can
Cuando
un
hombre
se
enamora
To
win
back
the
woman
who
is
the
reason
for
his
life
Y
descubre
que
perdió
su
gran
amor
When
a
man
falls
in
love
Va
a
pelear
con
la
pasión
que
hay
en
su
alma
And
discovers
that
he
has
lost
his
great
love
Hasta
que
ella
pueda
darle
su
perdón
He
will
fight
with
the
passion
in
his
soul
Cuando
un
hombre
se
enamora
Until
she
can
give
him
her
forgiveness
Cuando
un
hombre
se
enamora
When
a
man
falls
in
love
Así
como
yo
me
enamore
de
ti
When
a
man
falls
in
love
Cuando
un
hombre
se
enamora
Like
I
fell
in
love
with
you
Hará
todo
lo
posible
de
que
vuelva
la
mujer
que
es
la
razón
de
su
vivir
When
a
man
falls
in
love
Cuando
un
hombre
se
enamora
He
will
do
everything
he
can
Cógelo
que
va
pa'l
gancho
To
win
back
the
woman
who
is
the
reason
for
his
life
Cuando
un
hombre
se
enamora
When
a
man
falls
in
love
Se
enamora,
se
enamora
He
falls
in
love,
he
falls
in
love
Cuando
un
hombre
se
enamora
When
a
man
falls
in
love
Se
enamora
de
veras
He
falls
in
love
truly
Cuando
un
hombre
se
enamora
When
a
man
falls
in
love
Se
enamora,
se
enamora
He
falls
in
love,
he
falls
in
love
Va
a
pelear
con
la
pasión
que
hay
en
su
alma
He
will
fight
with
the
passion
in
his
soul
Porque
perdió
su
gran
amor
Because
he
has
lost
his
great
love
Cuando
un
hombre
se
enamora
When
a
man
falls
in
love
Se
enamora,
se
enamora
He
falls
in
love,
he
falls
in
love
Cuando
un
hombre
se
enamora
igual
que
yo
When
a
man
falls
in
love
like
I
do
Cuando
un
hombre
se
enamora
When
a
man
falls
in
love
Se
enamora,
se
enamora
He
falls
in
love,
he
falls
in
love
Se
enamora
por
aquí
He
falls
in
love
over
here
Se
enamora
por
allá
He
falls
in
love
over
there
Se
enamora,
se
enamora
He
falls
in
love,
he
falls
in
love
Y
tú
no
puedes
perdonarle
And
you
can't
forgive
him
Oye
ningún
error
Hey,
no
mistake
Por
eso
es
que
ese
hombre
That's
why
that
man
Va
perdiendo
la
razón
Is
losing
his
mind
Se
enamora,
se
enamora
He
falls
in
love,
he
falls
in
love
Pal
gancho
Right
to
the
hook
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piloto Jorge Luis, Rosado Marlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.