Paroles et traduction Tito Rojas - Enamorado de Ti
Que
ten
ha
dicho
Что
Тен
сказал
Que
me
han
visto
por
las
calles
de
la
vida
Которые
видели
меня
по
улицам
жизни,
Deshojando
como
un
loco
fantasías
Разваливаясь,
как
сумасшедшие
фантазии,
Pretendiendo
un
amor
en
cada
esquina
Притворяясь
любовью
на
каждом
углу,
Y
Que
ten
ha
dicho
И
что
Тен
сказал
Que
hasta
he
vuelto
enamorarme
de
repente
Что
я
даже
влюбился
внезапно.
Que
he
dejado
de
tenerte
tan
presente
Что
я
перестал
тебя
так
уважать.
Ya
no
entiendo
porque
tanto
habla
la
gente
Я
больше
не
понимаю,
почему
люди
так
много
говорят
Si
tu
supieras
que
el
amor
no
se
marcha
de
mi
puerto
Если
бы
ты
знал,
что
любовь
не
уходит
из
моей
гавани,
El
corazón
se
me
ha
quedado
sin
remedio
Сердце
у
меня
забилось.
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
de
tu
aliento
Влюбленный
в
память
о
твоих
поцелуях
твоего
дыхания,
Y
de
ese
fuego
de
tu
cuerpo
descubierto
И
от
этого
огня
твоего
тела,
Y
enamorado
de
tu
piel
И
влюблен
в
твою
кожу.
Y
de
ese
amor
que
ya
no
tengo
И
от
той
любви,
которой
у
меня
больше
нет.
Es
que
la
vida
se
hace
siempre
de
momentos
Это
то,
что
жизнь
всегда
делается
из
моментов
Y
el
que
recuerda
con
pasión
vive
de
nuevo.
И
тот,
кто
вспоминает
со
страстью,
снова
живет.
Y
Que
ten
ha
dicho
И
что
Тен
сказал
Que
no
supe
valorar
tu
amor
sincero
Что
я
не
знал,
как
ценить
твою
искреннюю
любовь.
Que
lo
que
sentí
jamás
fue
verdadero
Что
то,
что
я
чувствовал,
никогда
не
было
правдой.
Que
tan
solo
fuiste
un
juego
pasajero
Что
ты
был
просто
мимолетной
игрой.
Que
ten
ha
dicho
Что
Тен
сказал
Que
debieras
olvidarme
simplemente
Что
ты
должен
был
просто
забыть
меня.
Que
conmigo
debes
ser
indiferente
Что
со
мной
ты
должен
быть
равнодушен.
Aun
no
entiendo
porque
tanto
habla
la
gente.
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
люди
так
много
говорят.
Si
tu
supieras
.
Если
бы
ты
знал
.
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
de
tu
aliento
enamorado
Влюбленный
в
память
о
твоих
поцелуях,
о
твоем
влюбленном
дыхании,
Oye
yo
vivo
enamorado,
enamorado
de
ti
Эй,
я
живу
влюбленным,
влюбленным
в
тебя.
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
Влюблен
в
память
о
твоих
поцелуях,
Y
de
ese
fuego
de
tu
cuerpo
descubierto
И
от
этого
огня
твоего
тела,
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
de
tu
aliento
enamorado
Влюбленный
в
память
о
твоих
поцелуях,
о
твоем
влюбленном
дыхании,
Si
tu
supieras
que
mi
amor
no
se
marcha
de
mi
puerto
Если
бы
ты
знал,
что
моя
любовь
не
уходит
из
моей
гавани,
Y
el
corazón
se
me
ha
quedado
sin
remedio
И
сердце
у
меня
забилось.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Ah
mira
que
ten
han
dicho
Ах,
смотри,
что
они
сказали.
Que
te
han
dicho
de
mi
Что
они
сказали
тебе
обо
мне.
Que
me
han
visto
por
las
calles
de
la
vida
Которые
видели
меня
по
улицам
жизни,
Que
yo
tengo
un
nuevo
amor
en
cada
esquina
Что
у
меня
есть
новая
любовь
на
каждом
углу,
Yo
vivo
enamorado
de
la
vida
Я
живу
в
любви
к
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis F. Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.