Paroles et traduction Tito Rojas - Me Voy O Me Quedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Voy O Me Quedo
Ухожу или остаюсь
Si
no
te
conforma
Если
тебя
не
устраивает
Mi
forma
de
vida
Мой
образ
жизни,
Si
no
te
convence
Если
тебя
не
убеждает
Mi
modo
de
ser
Мой
способ
быть,
Si
quieres
a
un
hombre
Если
ты
хочешь
мужчину
O
quieres
ser
libre
Или
хочешь
быть
свободной,
Tienes
la
palabra
У
тебя
есть
слово,
Que
quiero
escuchar
Которое
я
хочу
услышать.
¿O
me
voy,
o
me
quedo?
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
Ухожу
я
или
остаюсь?
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
¿Me
das
todo,
o
nada?
Ты
отдаешь
мне
всё
или
ничего?
¿O
me
odias,
o
me
amas?
Ты
ненавидишь
меня
или
любишь?
Eso
lo
sabes
tú
Это
знаешь
только
ты,
¿O
me
voy,
o
me
quedo?
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
Ухожу
я
или
остаюсь?
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
Yo
no
soy
un
adorno
Я
не
игрушка.
Lo
decides
ahora
Решай
сейчас,
Si
me
quieres
o
no
Любишь
ты
меня
или
нет.
Ahí
está
la
puerta
Вот
дверь,
Aquí,
mi
maleta
Вот
мой
чемодан.
Solo
estoy
esperando
Я
лишь
жду,
Lo
que
me
digas
tú
Что
ты
мне
скажешь.
Si
no
te
conforma
Если
тебя
не
устраивает
Mi
forma
de
vida
Мой
образ
жизни,
Si
no
te
convence
Если
тебя
не
убеждает
Mi
modo
de
ser
Мой
способ
быть,
Si
quieres
a
un
hombre
Если
ты
хочешь
мужчину
O
quieres
ser
libre
Или
хочешь
быть
свободной,
Tienes
la
palabra
У
тебя
есть
слово,
Que
quiero
escuchar
Которое
я
хочу
услышать.
¿O
me
voy,
o
me
quedo?
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
Ухожу
я
или
остаюсь?
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
¿Me
das
todo,
o
nada?
Ты
отдаешь
мне
всё
или
ничего?
¿O
me
odias,
o
me
amas?
Ты
ненавидишь
меня
или
любишь?
Eso
lo
sabes
tú
Это
знаешь
только
ты,
¿O
me
voy,
o
me
quedo?
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
Ухожу
я
или
остаюсь?
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
Yo
no
soy
un
adorno
Я
не
игрушка.
Lo
decides
ahora
Решай
сейчас,
Si
me
quieres
o
no
Любишь
ты
меня
или
нет.
Ahí
está
la
puerta
Вот
дверь,
Aquí,
mi
maleta
Вот
мой
чемодан.
Solo
estoy
esperando
Я
лишь
жду,
Lo
que
me
digas
tú
Что
ты
мне
скажешь.
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
(Yo
no
soy
un
adorno)
(Я
не
игрушка)
Que
yo
no
soy
un
adorno
para
ti
Ведь
я
для
тебя
не
игрушка,
Tampoco
soy
un
maniquí
И
не
манекен.
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
(Yo
no
soy
un
adorno)
(Я
не
игрушка)
¿O
me
voy,
o
me
quedo?
Ухожу
я
или
остаюсь?
¿O
me
voy,
o
me
quedo?
Ухожу
я
или
остаюсь?
Dímelo
ahora
Скажи
мне
сейчас.
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
(Yo
no
soy
un
adorno)
(Я
не
игрушка)
Ahí
está
la
puerta
Вот
дверь,
Aquí,
mi
maleta
Вот
мой
чемодан.
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти.
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
(Yo
no
soy
un
adorno)
(Я
не
игрушка)
Yo
solo
estoy
esperando
Я
просто
жду,
Lo
que
me
digas
tú
Что
ты
мне
скажешь.
Solo
tú,
solo
tú
Только
ты,
только
ты.
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
(Yo
no
soy
un
adorno)
(Я
не
игрушка)
Si
no
te
conforma
mi
forma
de
vida
Если
тебя
не
устраивает
мой
образ
жизни,
Si
no
te
convence
mi
forma
de
amar
Если
тебя
не
убеждает
моя
манера
любить,
(¿O
me
voy,
o
me
quedo?)
(Ухожу
я
или
остаюсь?)
(Yo
no
soy
un
adorno)
(Я
не
игрушка)
Si
quieres
ser
libre
Если
хочешь
быть
свободной,
Tienes
la
palabra
У
тебя
есть
слово,
Que
quiero
escuchar
Которое
я
хочу
услышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Velazquez, Eduardo Franco Da Silva
Album
Sensual
date de sortie
03-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.